Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisateurs du dns travaillent depuis » (Français → Néerlandais) :

Si un intérimaire est engagé, à partir du 1 juillet 2011, sous contrat de travail par le même utilisateur, dénommé depuis lors "employeur", l'ancienneté constituée au titre d'intérimaire chez cet utilisateur est reprise selon les conditions et modalités suivantes :

In geval een uitzendkracht wordt aangeworven, en dit vanaf 1 juli 2011, met een arbeidsovereenkomst bij dezelfde gebruiker, vanaf dan "werkgever" genoemd, wordt de anciënniteit opgebouwd als uitzendkracht bij die gebruiker overgenomen volgens volgende voorwaarden en modaliteiten :


Depuis fin 1998, est assimilé à un chômeur indemnisé, le travailleur intérimaire qui est embauché par son utilisateur dans un contrat de travail courant.

Sinds eind 1998 wordt met een vergoede werkloze gelijkgesteld de uitzendkracht die bij die gebruiker wordt aangeworven met een gewone arbeidsovereenkomst.


6. Pour des raisons évidentes de sécurité, l'accès au réseau Finances et à la messagerie du SPF Finances n'est pas possible depuis le domicile, sauf pour un nombre limité d'utilisateurs dans le cadre du projet pilote « télé-travail ».

6. Om evidente veiligheidsredenen is het netwerk van Financiën en de mail van de FOD Financiën niet vanaf de woonplaats toegankelijk, met uitzondering van een beperkt aantal gebruikers in het kader van het pilootproject « tele-werk ».


Depuis fin 1998, est assimilé à un chômeur indemnisé, le travailleur intérimaire qui est embauché par son utilisateur dans un contrat de travail courant.

Sinds eind 1998 wordt met een vergoede werkloze gelijkgesteld de uitzendkracht die bij die gebruiker wordt aangeworven met een gewone arbeidsovereenkomst.


[19] Techniquement, il est possible que la situation géographique du lieu où sont exercées les activités en rapport avec l'internet soit totalement dissociée de l'affiliation apparente du nom de domaine; en pratique, toutefois, il est clair que la plupart des utilisateurs du DNS travaillent depuis le territoire de leur registre ccTLD.

[19] Hoewel het technisch gezien mogelijk is dat activiteiten op het internet geografisch volledig gescheiden zijn van de toekenning van de domeinnaam, is het duidelijk dat de meeste DNS-gebruikers in de praktijk actief zijn vanaf het grondgebied waarop hun ccTLD-register betrekking heeft.


[19] Techniquement, il est possible que la situation géographique du lieu où sont exercées les activités en rapport avec l'internet soit totalement dissociée de l'affiliation apparente du nom de domaine; en pratique, toutefois, il est clair que la plupart des utilisateurs du DNS travaillent depuis le territoire de leur registre ccTLD.

[19] Hoewel het technisch gezien mogelijk is dat activiteiten op het internet geografisch volledig gescheiden zijn van de toekenning van de domeinnaam, is het duidelijk dat de meeste DNS-gebruikers in de praktijk actief zijn vanaf het grondgebied waarop hun ccTLD-register betrekking heeft.


Par le portail fédéral, les agents de l'État pourront, après identification et authentification (au moyen du token ou de la carte d'identité électronique, du nom d'utilisateur et du mot de passe), travailler depuis leur domicile ou depuis un autre endroit en étant connecté au réseau du bureau.

Via het Federaal Portaal zal het overheidspersoneel na identificatie en authentificatie (door middel van token of elektronische identiteitskaart, gebruikersnaam en paswoord) in staat worden gesteld om thuis of elders op het netwerk van het kantoor te werken.


Début 2010, près de 360 utilisateurs disposent d'accès au site; - la base de données s'est enrichie de l'ensemble des instructions techniques (circulaires et notes aux CAS depuis le début du statut social), des instructions techniques de l'INASTI, et de bon nombre de cas commentés (anonymes) à travers l'outil des questions/réponses particulièrement apprécié des utilisateurs; - quelques groupes de travail sur des questions spécifi ...[+++]

Begin 2010 hebben bijna 360 gebruikers toegang tot de site; - de database werd aangevuld met alle technische instructies (omzendbrieven en nota's aan de SVF sinds het begin van het sociaal statuut), de technische instructies van het RSVZ, en met een groot aantal (anonieme) gevallen met commentaar via de tool van de vragen/antwoorden die bijzonder geapprecieerd wordt door de gebruikers; - op de site zijn er reeds enkele werkgroepen opgericht over specifieke vragen; - de site is geëvolueerd van een prototype naar een definitieve versie, met een verzorgde presentatie, Parallel hiermee, met het oog op het vergemakkelijken van het surfen e ...[+++]


Via le portail fédéral, les agents de l'État peuvent, après identification et authentification (au moyen du token ou de la carte d'identité électronique, du nom d'utilisateur et du mot de passe), travailler de manière sécurisée depuis chez eux ou d'ailleurs sur le réseau du bureau.

Via het federaal portaal kan het overheidspersoneel na identificatie en authentificatie (door middel van token of elektronische identiteitskaart, gebruikersnaam en paswoord) op een beveiligde manier in staat worden gesteld om thuis of elders op het kantoornetwerk te werken.


Depuis le 1er janvier 2008, l'utilisateur doit être mentionné sur la fiche de déclaration d'accident de travail, même si pour l'assureur, c'est le bureau d'intérim qui est l'employeur.

Sedert 1 januari 2008 moet de gebruiker vermeld worden op het formulier voor de aangifte van een arbeidsongeval, ook al beschouwt de verzekeraar het uitzendbureau als werkgever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs du dns travaillent depuis ->

Date index: 2023-01-27
w