Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisateurs puissent créer " (Frans → Nederlands) :

Une première extension, à laquelle tant les responsables de la prévention que les utilisateurs sont favorables, consisterait à créer un cadre légal dans la perspective de la réduction des risques, de telle manière que non seulement les services d'aide, mais aussi les services de prévention et les utilisateurs puissent, en toute impunité, mettre des échantillons de drogue à la disposition des laboratoires.

Een eerste uitbreiding, waar zowel de preventie als gebruikers voorstander van zijn, is het scheppen van een wettelijke kader vanuit het perspectief van « harm reduction », waardoor niet enkel de hulpverlening als preventieve diensten alsook gebruikers stalen drugs straffeloos ter beschikking kunnen stellen van labo's.


Une première extension, à laquelle tant les responsables de la prévention que les utilisateurs sont favorables, consisterait à créer un cadre légal dans la perspective de la réduction des risques, de telle manière que non seulement les services d'aide, mais aussi les services de prévention et les utilisateurs puissent, en toute impunité, mettre des échantillons de drogue à la disposition des laboratoires.

Een eerste uitbreiding, waar zowel de preventie als gebruikers voorstander van zijn, is het scheppen van een wettelijke kader vanuit het perspectief van « harm reduction », waardoor niet enkel de hulpverlening als preventieve diensten alsook gebruikers stalen drugs straffeloos ter beschikking kunnen stellen van labo's.


Quel que soit l'utilisateur final, l'autorisation est refusée s'il existe un risque manifeste que les biens ou la technologie concernés soient utilisés dans un conflit armé interne ou puissent créer des tensions nationales ou encore prolonger ou aggraver des conflits armés ou des tensions existants.

Ongeacht de eindgebruiker wordt de machtiging geweigerd als er een duidelijk risico bestaat dat de goederen of technologie in kwestie een intern gewapend conflict of binnenlandse spanningen zullen uitlokken dan wel bestaande gewapende conflicten of spanningen zullen verlengen of verergeren.


Je veux créer en plus et à côté un groupe des utilisateurs pour que les entreprises, les utilisateurs citoyens, les syndicats, qui ont un rôle très important à jouer, et puis naturellement le Parlement puissent, autour de la même table, faire remonter ce qui se passe sur le terrain, entendre le rapport du comité des évaluateurs et faire régulièrement – on verra bien à quel rythme – un travail d’évaluation et de dialogue pour vérifier la mise en place correcte de ces différentes réformes du sec ...[+++]

Bovendien en daarnaast wil ik een gebruikersgroep oprichten zodat bedrijven, burgers en vakverenigingen, die een zeer belangrijke rol gaan spelen, en uiteraard het Parlement, om dezelfde tafel kunnen gaan zitten om te bespreken wat er in de praktijk gaande is, het verslag van het beoordelingscomité aan te horen en regelmatig – we zien nog wel hoe vaak – te evalueren en de dialoog aan te gaan om na te gaan of deze verschillende hervormingen van de postsector op de juiste manier worden doorgevoerd.


29. reconnaît que, pour que les TVN puissent être utilisés pleinement et avec succès, leur valeur économique et les possibilités qu'ils offrent doivent être expliquées et faire l'objet d'une publicité; invite donc à soutenir les bureaux de promotion des TVN existants, à créer de nouveaux bureaux dans les États membres dotés d'un potentiel en matière de TVN, qui puissent conseiller et encourager les utilisateurs des transports à re ...[+++]

29. erkent dat de economische waarde en mogelijkheden van de binnenlandse waterwegen, willen ze in hun volle omvang gebruikt worden en succesvol zijn, bekend gemaakt en uitgelegd moeten worden; vraagt dan ook steun voor de bestaande informatiebureaus voor de binnenscheepvaart en oprichting van nieuwe bureaus in de lidstaten die mogelijkheden voor de binnenvaart te bieden hebben, die de cliënteel van de vervoerders van advies kunnen dienen en aanmoedigen om gebruik te maken van de binnenvaart, en vraagt steun voor de overheden om de problemen op het spoor te komen en hun beleidsvoering af te bakenen;


29. reconnaît que, pour que les TVN puissent être utilisés pleinement et avec succès, leur valeur économique et les possibilités qu'ils offrent doivent être expliquées et faire l'objet d'une publicité; invite donc à soutenir les bureaux de promotion des TVN existants, à créer de nouveaux bureaux dans les États membres dotés d'un potentiel en matière de TVN, qui puissent conseiller et encourager les utilisateurs des transports à re ...[+++]

29. erkent dat de economische waarde en mogelijkheden van de binnenlandse waterwegen, willen ze in hun volle omvang gebruikt worden en succesvol zijn, bekend gemaakt en uitgelegd moeten worden; vraagt dan ook steun voor de bestaande informatiebureaus voor de binnenscheepvaart en oprichting van nieuwe bureaus in de lidstaten die mogelijkheden voor de binnenvaart te bieden hebben, die de cliënteel van de vervoerders van advies kunnen dienen en aanmoedigen om gebruik te maken van de binnenvaart, en vraagt steun voor de overheden om de problemen op het spoor te komen en hun beleidsvoering af te bakenen;


28. reconnaît que, pour le que le TVN puisse être utilisé pleinement et avec succès, sa valeur économique et les possibilités qu'il offre doivent être expliquées et faire l'objet d'une publicité; invite donc à soutenir les bureaux de promotion des TVN existants, à créer de nouveaux bureaux dans les États membres dotés d'un potentiel en matière de TVN, qui puissent conseiller et encourager les utilisateurs des transports à recourir à la navigation inté ...[+++]

28. erkent dat de economische waarde en mogelijkheden van de binnenlandse waterwegen, willen ze in hun volle omvang gebruikt worden en succesvol zijn, bekend gemaakt en uitgelegd moeten worden; vraagt dan ook steun voor de bestaande informatiebureaus voor de binnenscheepvaart en oprichting van nieuwe bureaus in de lidstaten die mogelijkheden voor de binnenvaart te bieden hebben, die de cliënteel van de vervoerders van advies kunnen dienen en aanmoedigen om gebruik te maken van de binnenvaart, en vraagt steun voor de overheden om de problemen op het spoor te komen en hun beleidsvoering af te bakenen;


garantir que, pour l'utilisation d'un système de traitement automatisé de données, les personnes autorisées ne puissent accéder qu'aux données relevant de leur compétence et uniquement grâce à des identités d'utilisateur individuelles et uniques ainsi qu'à des modes d'accès confidentiels (contrôle de l'accès aux données); e bis) créer des profils décrivant les tâches et responsabilités qui incombent aux personnes habilités en mati ...[+++]

degenen die bevoegd zijn een systeem voor automatische gegevensverwerking te gebruiken, uitsluitend toegang hebben tot de gegevens waarop hun toegangsbevoegdheid betrekking heeft, en uitsluitend met persoonlijke en unieke gebruikersidentiteiten en geheime toegangsprocedures (controle op de toegang tot de gegevens); e bis) profielen worden opgesteld waarin de taken en verantwoordelijkheden worden omschreven van personen die bevoegd zijn om de gegevens in te zien of toegang hebben tot faciliteiten voor gegevensverwerking en deze profielen desgevraagd onverwijld ter beschikking worden gesteld van de Europese Toezichthouder voor gegevensbes ...[+++]


Les versions ultérieures combineront plusieurs de ces moteurs de recherche, de manière à ce que les utilisateurs puissent créer des routines de recherche plus complexes davantage axées sur des catégories d'aides spécifiques.

In de daaropvolgende versies van het register zullen een aantal van de bovenvermelde zoekmogelijkheden worden gecombineerd zodat de gebruikers meer gesofisticeerde zoekopdrachten zullen kunnen geven om zich beter te kunnen concentreren op specifieke steuncategorieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs puissent créer ->

Date index: 2024-05-12
w