Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Charge d'une ligne
Pourcentage d'utilisation
Pourcentage d'utilisation d'une ligne
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Utiliser des outils de communication en ligne
Utiliser des outils en ligne pour collaborer
Vitamines

Vertaling van "utilisation en ligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charge d'une ligne | pourcentage d'utilisation | pourcentage d'utilisation d'une ligne

lijnbelasting


utiliser des outils de communication en ligne

online communicatiemiddelen gebruiken


utiliser des outils en ligne pour collaborer

online middelen om samen te werken gebruiken


utiliser les techniques de santé en ligne et de santé mobile

elektronische en mobiele gezondheidstechnologieën gebruiken


Lignes directrices (du CAD) pour l'utilisation de l'aide en association avec des crédits à l'exportation ou d'autres fonds fournis aux conditions du marché (OCDE)

(DAC-)Richtlijnen voor het gebruik van hulp in combinatie met exportkredieten en andere marktmiddelen (OECD)


Normes pour la gestion de la qualité et l'assurance de la qualité - Lignes directrices pour la sélection et l'utilisation

Kwaliteitszorg en normen voor kwaliteitsborging - Richtlijnen voor de keuze en de toepassing


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Anneau de Kayser-Fleischer Faisceaux de Krukenberg Hématocornée Ligne de Stähli

hematocornea | Krukenberg-spoel | lijnen van Staehli | ring van Kayser-Fleischer


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Face à cette situation, au-delà des constats, les travailleurs de Mons-Borinage utilisant cette ligne attendent des réponses concrètes de votre part.

De werknemers van Bergen-Borinage die gebruikmaken van deze lijn, verwachten concrete antwoorden van u.


Il convient en outre d’ajouter qu’il y aura en 2016 une loi transposant la directive 2014/26/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 concernant la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins et l’octroi de licences multiterritoriales de droits sur des œuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne dans le marché intérieur.

Voorts kan erop worden gewezen dat er in 2016 een wet tot omzetting van de richtlijn 2014/26/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 betreffende het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten en de multiterritoriale licentieverlening van rechten inzake muziekwerken voor het online gebruik ervan op de interne markt zal volgen.


La Commission évaluera si l’utilisation en ligne des œuvres protégées par le droit d’auteur, qui sont le résultat de l’investissement des créateurs et des industries créatives, est dûment autorisée et rémunérée au moyen de licences.

De Commissie zal evalueren of het verlenen van licenties ervoor zorgt dat het onlinegebruik van auteursrechtelijk beschermde werken die dankzij investeringen door makers en creatieve bedrijfstakken zijn ontstaan, naar behoren wordt geautoriseerd en vergoed.


En d’autres termes, elle cherchera à déterminer si l’utilisation en ligne de ces œuvres profite équitablement à toutes les parties concernées.

Met andere woorden wordt nagegaan of de opbrengsten van het onlinegebruik van deze werken eerlijk worden verdeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vingt-et-une bourses ont dès lors décidé d'utiliser une ligne de crédit de la banque centrale pour racheter des actions à concurrence d'un montant total de 17,3 milliards d'euros en vue d'une conservation à long terme.

21 beurshuizen hebben dan maar beslist om een totaal bedrag van 17,3 miljard euro aan aandelen op te kopen en voor een lange tijd aan te houden, mits een kredietlijn van de centrale bank.


La "solution" proposée par certains n'étant pas réalisable, tant pour des motifs tenant aux respects des règles de sécurité nucléaire imposées par l'AFCN (l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire) à l'exploitant de Doel, que pour d'autres relatifs à la conditions d'utilisation des lignes, ELIA a imaginé d'utiliser de manière très différente le PST déjà livré.

De "oplossing" die sommigen voorstelden was niet haalbaar, zowel in verband met het naleven van de nucleaire beveiligingsregels opgelegd door het FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) aan de exploitant van Doel, als betreffende de voorwaarden voor gebruik van de lijnen, waardoor ELIA bedacht om de reeds geleverde PST op een heel andere manier te gebruiken.


Pour rappel, de nombreux travailleurs, mais aussi beaucoup d'étudiants, utilisent cette ligne.

Heel wat werknemers, maar ook veel studenten, maken gebruik van die lijn.


la mise en œuvre de mesures d'atténuation (telles que l'utilisation de lignes effrayant les oiseaux et de dispositifs de dissuasion acoustique ou l'utilisation de lignes lestées) dans les pêcheries palangrières de l'UE et hors UE, où les prises accessoires sont les plus importantes;

bijvangstbeperkende maatregelen waarvan bewezen is dat ze werken (zoals het gebruik van vogelverschrikkerlijnen en akoestische afschrikmiddelen, of het gebruik van verzwaarde lijnen) bij de beugvisserij in EU- en niet-EU-wateren, waarbij de bijvangst het grootst is;


Pour les entreprises, l'utilisation des lignes louées, par rapport à celle du réseau téléphonique public commuté, offre des avantages en termes de prix, de sécurité et de fiabilité.

Voor zakelijke gebruikers bieden huurlijnen voordelen wat betreft prijs, veiligheid en betrouwbaarheid ten opzichte van het openbare telefoonnet.


Des questionnaires ont été adressés aux autorités nationales de concurrence, aux instances de réglementation dans le domaine des télécommunications, aux opérateurs historiques dans l'ensemble de l'UE, aux nouveaux venus qui fournissent et/ou utilisent des lignes louées et aux gros usagers professionnels.

Hiertoe zijn vragenlijsten gezonden aan nationale mededingingsautoriteiten, regelgevende telecommunicatie-instanties, gevestigde exploitanten, nieuwe telecombedrijven die huurlijnen aanbieden en gebruiken, en grote zakelijke gebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisation en ligne ->

Date index: 2023-01-07
w