52. estime que les mécanismes ancrés dans le marché doivent être complétés par des mécanismes de solidarité et de sécurité d'approvisionnement pratiques et ambitieux, par exemple avec une gestion régionale et européenne plus efficace des crises, l'adoption de mesures ambitieuses d'économie d'én
ergie, ainsi qu'une utilisation optimisée du GNL et des infrastructures de stockage du
gaz, principalement afin d'assurer la sécurité de l'approvisionnement à l'échelle régionale, qui devraient être reflétées dans la législa
...[+++]tion de l'Union, notamment dans le règlement sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz, lequel doit faire l'objet d'un réexamen dans les plus brefs délais;
52. is van mening dat marktgebaseerde mechanismen moeten worden aangevuld met tastbare en ambitieuze voorzieningszekerheids- en solidariteitsmechanismen, zoals een efficiënter crisisbeheer op regionaal en EU-niveau, de vaststelling van ambitieuze energiebesparingsmaatregelen en een geoptimaliseerd gebruik van infrastructuur voor de opslag van (vloeibaar) aardgas, voornamelijk ten behoeve van de zekerheid van de voorziening op regionale schaal, die hun weerslag moeten vinden in de EU-wetgeving, met inbegrip van de verordening inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening, die zo spoedig mogelijk moet worden herzien;