Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "utilisera mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On utilisera au mieux les faits et chiffres analytiques et actualisés fournis, par exemple par le réseau Eurydice et le Cedefop (ReferNet).

Optimaal gebruik zal worden gemaakt van de analysecapaciteit en geactualiseerde feiten en cijfers, die bijvoorbeeld worden verstrekt via het Eurydice-netwerk en het Cedefop (ReferNet).


En outre, Horizon 2020 utilisera au mieux ses prix «Serez-vous à la hauteur du défi?» afin d'apporter des solutions technologiques innovantes aux problèmes pressants rencontrés par nos citoyens.

Bovendien zal Horizon 2020 beter gebruikmaken van de "crack the challenge"-prijzen om baanbrekende technologische oplossingen te ontwikkelen voor urgente problemen waarmee onze burgers geconfronteerd worden.


Le secteur privé utilisera mieux l'infrastructure et paiera mieux les machinistes.

De privé sector zal beter gebruik maken van de infrastructuur en de machinisten beter betalen.


Afin de mieux prendre en considération les aléas du cycle économique, la Commission utilisera désormais une matrice qui précise l’ajustement budgétaire attendu des pays dans le volet préventif du pacte.

Om beter rekening te houden met schommelingen in de economische conjunctuur zal de Commissie vanaf nu gebruik maken van een matrix waarmee nader wordt omschreven welke passende begrotingsaanpassing van landen in het kader van het preventieve deel van het pact wordt verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désormais, pour les États membres soumis au volet préventif du Pacte, la Commission utilisera une «matrice» pour définir l’ajustement budgétaire approprié et mieux tenir compte de leur situation conjoncturelle.

Voortaan zal de Commissie voor de lidstaten in het preventieve deel van het pact gebruik maken van een „matrix” om de passende begrotingsaanpassing te bepalen en beter rekening houden met de conjuncturele situatie.


Afin de mieux prendre en compte les fluctuations du cycle économique, la Commission européenne utilisera une matrice qui spécifie l’ajustement budgétaire attendu des pays soumis au volet préventif du PSC.

Om beter rekening te kunnen houden met de schommelingen in de economische conjunctuur, zal de EU een matrix gebruiken die de noodzakelijke begrotings-inspanningen specificeert die worden verwacht van landen, in het preventieve deel van het SGP.


Je le dis dans le contexte de la situation économique, du climat économique dans lequel ce service est créé, et je vous garantis que ce service utilisera au mieux les fonds mis à sa disposition.

Dat zeg ik tegen de achtergrond van de slechte economische situatie waarin deze Dienst in het leven geroepen wordt. Ik geef u de volledige toezegging dat deze dienst kosteneffectief zal zijn.


* Système d'enregistrement: le système d'enregistrement du HCR («Profile»), qui utilisera à terme des techniques biométriques, constitue un instrument de protection fondamental pour mieux recenser les ressortissants qui ont besoin d'être protégés dans un pays tiers.

* Registratieregeling: de registratieregeling "Profile" van UNHCR, die uiteindelijk van biometrische technologie gebruik zal maken, vormt een fundamenteel beschermingsinstrument om beter te kunnen omgaan met de vraag wie bescherming in een derde land nodig heeft.


2) Dans le respect des dispositions de l'article 218, paragraphe 2, du traité CE, elle utilisera au mieux les capacités de ses services pour faciliter la réalisation des trois objectifs généraux du programme décrits à l'article 2 de la décision.

2. Onder volledige eerbiediging van artikel 218, lid 2, van het EG-Verdrag zal de Commissie haar diensten optimaal doen functioneren om de verwezenlijking van de drie algemene doelstellingen zoals aangegeven in artikel 2 van het besluit te vergemakkelijken.


J'espère qu'on utilisera les possibilités ainsi offertes pour mieux informer les sénateurs.

Ik hoop dat men nuttig gebruik maakt van de geboden mogelijkheden om de senatoren beter te informeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisera mieux ->

Date index: 2021-06-22
w