Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Abus de antiacides
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
EIAO
Efficacité d'utilisation du spectre
Enseignement assisté bâti autour d'un système expert
Enseignement assisté par systèmes intelligents
Enseignement intelligemment assisté par ordinateur
Exploration de l'espace
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rendement hertzien
Rendement spectral
Responsabilité des objets spatiaux
Stéroïdes ou hormones
Utilisation de l'espace
Utilisation efficace du spectre
Utilisation pacifique de l'espace
Utilisation rationnelle du spectre
Utilisation économique du spectre
Utiliser Avaya Identity Engines
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Utiliser des outils CASE
Utiliser la programmation automatique
Utiliser un AGL
Utiliser un atelier de génie logiciel
Utiliser un logiciel de contrôle d’accès
Utiliser un logiciel informatique
Utiliser une solution contrôle d’accès
Vitamines

Traduction de «utilisé intelligemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement assisté bâti autour d'un système expert | enseignement assisté par systèmes intelligents | enseignement intelligemment assisté par ordinateur | EIAO [Abbr.]

intelligent computer-ondersteund onderwijs


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique

gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken


utiliser un AGL | utiliser un atelier de génie logiciel | utiliser des outils CASE | utiliser la programmation automatique

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


efficacité d'utilisation du spectre | rendement hertzien | rendement spectral | utilisation économique du spectre | utilisation efficace du spectre | utilisation rationnelle du spectre

efficiënt gebruik van het spectrum | rationeel spectrumgebruik


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’UE devrait se donner les moyens d’agir — les différents instruments, outils et politiques dont elle dispose doivent être utilisés plus intelligemment et de façon plus stratégique, à la fois sur le plan bilatéral et dans les enceintes multilatérales.

De EU moet ook haar eigen optreden kracht bij zetten, nl. de diverse instrumenten, middelen en beleidsacties die tot haar beschikking staan, op een intelligentere en meer strategische manier te gebruiken, zowel in de bilaterale werkzaamheden als op de multilaterale fora.


- avoir une approche critique des médias en ce qui concerne la qualité comme l’exactitude du contenu (par exemple, être capable d’apprécier l’information, savoir réagir à la publicité dans différents médias, utiliser les moteurs de recherche intelligemment).

- de media kritisch kunnen benaderen, zowel wat betreft de kwaliteit als de nauwkeurigheid van de inhoud (een gebruiker moet bijvoorbeeld informatie kunnen beoordelen, kunnen omgaan met reclame op de verschillende media, en op intelligente wijze gebruik kunnen maken van zoekmachines).


Comme exprimé, le soutien accordé lors de la Task Force UE-Égypte du 13 novembre 2012 et confirmé par le président du Conseil européen Van Rompuy, doit être utilisé intelligemment.

Zoals gezegd dient de steun, die werd toegezegd tijdens de EU-Egypte Task Force van 13 november 2012 en die bevestigd werd door voorzitter van de Europese Raad Van Rompuy, verstandig gebruikt te worden.


6. estime qu'en utilisant intelligemment les fonds communs pour la prochaine période de programmation 2014-2020, il sera possible d'atteindre l'objectif d'une augmentation de la part des énergies renouvelables jusqu'à 20 % et ainsi les objectifs de durabilité et de compétitivité au sein de l'Union européenne;

6. meent dat een intelligent gebruik van Gemeenschapsmiddelen tijdens de volgende programmeringsperiode (2014-2020) het mogelijk zal maken de doelstelling van het verhogen van het percentage hernieuwbare energiebronnen tot 20% te behalen, samen met de doelstellingen van duurzaamheid en concurrentiekracht binnen de Europese Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant la communication de la Commission européenne « Utiliser plus intelligemment les ressources limitées: la Commission lance une initiative phare en faveur de la croissance durable » du 26 janvier 2011;

G. gelet op de mededeling van de Europese Commissie van 26 januari 2011 over het intelligentere gebruik van de beperkte hulpbronnen : de Commissie start een richtinggevend initiatief voor duurzame groei;


Ce paramètre devra être utilisé de concert avec une étude nationale de mobilité, qui permettra de réévaluer le plan d'investissements à mi-parcours sur une base plus objective, non pas en vue de le revoir entièrement mais bien de l'ajuster intelligemment suite à certains retards ou difficultés qui pourraient éventuellement se produire en cours de route.

Die parameter moet worden bekeken samen met de nationale mobiliteitstudie, een meer objectieve basis voor een tussentijdse evaluatie van het investeringsplan, niet om het volledig te herzien maar om het op intelligente wijze aan te passen aan bepaalde vertragingen of moeilijkheden die kunnen opduiken.


Concrètement, l’objectif consiste à utiliser l’espace disponible plus intelligemment.

Concreet is het hierbij de bedoeling om de ruimte verstandiger te gebruiken.


L’objectif consiste concrètement, à utiliser l’espace disponible plus intelligemment.

Concreet is het hierbij de bedoeling om de ruimte verstandiger te gebruiken.


Le traité de Lisbonne crée toutefois un nouveau potentiel en termes réglementaires et politiques, qui, s'il est utilisé intelligemment, pourrait aider à donner un nouveau souffle à cette composante fondamentale de notre modèle social européen.

Echter, de nieuwe mogelijkheden op het gebied van regelgeving en beleid die het Verdrag van Lissabon biedt, kunnen, mits er op intelligente wijze gebruik van wordt gemaakt, helpen bij het doen herleven van dit essentiële onderdeel van ons Europees sociale model.


Les régions de convergence pourraient utiliser intelligemment les Fonds structurels et de cohésion afin de dégager des fonds pour les infrastructures européennes de recherche, et afin de présenter des candidatures convaincantes pour les accueillir.

Convergentieregio's zouden slim gebruik kunnen maken van structuur- en cohesiefondsen teneinde financiering uit Europese onderzoeksinfrastructuren te benutten en overtuigende kandidaturen te stellen voor het huisvesten van die infrastructuren.


w