Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisée afin d'accroître » (Français → Néerlandais) :

Afin d’accroître l’efficacité des notifications, l’Agence devrait surveiller une liste définie de publications pour une liste définie de substances actives utilisées dans les médicaments pour lesquels il existe plusieurs autorisations de mise sur le marché.

Om de efficiëntie van de meldingen te vergroten, moet het bureau een vastgestelde lijst van literatuur controleren voor bepaalde werkzame stoffen die gebruikt worden in geneesmiddelen waarvoor verscheidene vergunningen voor het in de handel brengen zijn verleend.


Chaque action menée par les autorités ou d'autres acteurs belges et qui présente un lien avec l'Islam (par exemple la loi interdisant le port de tout vêtement cachant le visage, les actions contre l'abattage sans étourdissement préalable, etc) est utilisée afin d'accroître l'antagonisme et de renforcer la tendance salafite.

Elke actie van de Belgische overheid of andere actoren in verband met de islam (bijvoorbeeld wet op gezichtsversluierende kleding, acties tegen onverdoofd slachten, ) wordt gebruikt om het antagonisme te vergroten en de salafitische tendens te versterken.


La différence de 9,832 millions d'euros est utilisée afin d'accroître considérablement le montant des honoraires d'accréditation forfaitaires annuels.

Het verschil van 9,832 mio euro wordt aangewend om het bedrag van het jaarlijks forfaitair accrediteringshonorarium aanzienlijk te verhogen.


afin d'accroître la comparabilité à l'échelle internationale, la classification des indicateurs complémentaires est basée sur la classification utilisée dans le rapport final du « Groupe de parrainage sur la mesure du progrès, du bien-être et du développement durable » du Comité du système statistique européen; (3)

— om de internationale vergelijkbaarheid te verhogen wordt de indeling van de aanvullende indicatoren gebaseerd op de indeling gehanteerd in het eindrapport « Sponsorship Group on Measuring Progress, Well-being and Sustainable Development » van het European Statistical System Committee; (3)


Afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre du présent règlement, il convient que des compétences d'exécution soient conférées à la Commission en ce qui concerne l'attribution de jours supplémentaires en mer pour arrêt définitif des activités de pêche et en vue d'accroître le niveau de présence des observateurs scientifiques, ainsi que l'établissement des formats des feuilles de calcul utilisées pour la collecte et la communication des informations concernan ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de toekenning van extra zeedagen voor de definitieve beëindiging van visserijactiviteiten en voor de versterkte aanwezigheid van wetenschappelijke waarnemers, alsmede met betrekking tot de spreadsheetformaten voor het verzamelen en doorsturen van informatie betreffende de overdracht van zeedagen tussen vissersvaartuigen die de vlag van dezelfde lidstaat voeren.


demande aux institutions de l’UE d’exploiter pleinement le potentiel du mémorandum d’accord entre le Conseil de l’Europe et l’UE par souci d’accroître la cohérence et de renforcer les synergies au niveau européen, et suggère que soit mieux utilisée l’expertise des mécanismes de surveillance des droits de l’homme, les normes et l’expérience du Conseil de l’Europe, afin d’éviter les doubles emplois; réaffirme la nécessité que l'Unio ...[+++]

roept de EU-instellingen op het volledige potentieel te benutten van het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie, in het belang van een grotere synergie en samenhang op Europees niveau, en stelt voor beter gebruik te maken van de deskundigheid van de controlemechanismen, normen en bevindingen met betrekking tot mensenrechten ontwikkeld door de Raad van Europa, om dubbel werk te voorkomen; wijst er opnieuw op dat het nodig is dat de Unie meer betrokken is bij het werk van de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa en dat de EU hier meer rekening mee houdt bij de uitvoering van haar be ...[+++]


En outre, le SPF Intérieur soutient les différentes initiatives locales qui sont prises pour lutter contre le phénomène, notamment en mettant à disposition une présentation pouvant être utilisée lors des sessions d'information afin de sensibiliser les seniors à la problématique et d'accroître leur vigilance.

Daarnaast ondersteunt de FOD Binnenlandse Zaken de verschillende lokale initiatieven die worden ondernomen ter bestrijding van het fenomeen, onder meer door een presentatie ter beschikking te stellen die gebruikt kan worden tijdens informatiemomenten om senioren bewust te maken van de problematiek en hun waakzaamheid te verhogen.


Les États membres pourraient également explorer et développer les technologies afin d’accroître la part des renouvelables utilisées dans cette technologie.

De lidstaten zouden bovendien de WKK-technologie verder kunnen verkennen en ontwikkelen om het gebruik van duurzame energiebronnen te stimuleren.


Les États membres pourraient également explorer et développer les technologies afin d’accroître la part des renouvelables utilisées dans cette technologie.

De lidstaten zouden bovendien de WKK-technologie verder kunnen verkennen en ontwikkelen om het gebruik van duurzame energiebronnen te stimuleren.


Infrabel confirme qu'afin d'accroître la sécurité ferroviaire, la ligne 73 entre Dixmude et La Panne est actuellement utilisée pour tester l'équipement de sécurité ETCS Level 2 et que l'infrastructure dans la zone de La Panne sera simplifiée.

Infrabel bevestigt dat in het kader van een verhoogde spoorveiligheid lijn 73 tussen Diksmuide en De Panne momenteel wordt gebruikt als proeflijn voor de veiligheidsuitrusting ETCS Level 2.


w