Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisées soient réduites " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc, pour les additifs alimentaires contenant de l’aluminium, notamment les laques aluminiques, que les conditions d’utilisation actuelles soient modifiées et que les quantités utilisées soient réduites, de manière à garantir que la DHT révisée n’est pas dépassée.

Het is derhalve gepast de huidige gebruiksvoorwaarden te wijzigen en de gebruiksniveaus voor aluminium bevattende levensmiddelenadditieven, met inbegrip van aluminiumlakken, te verlagen, om ervoor te zorgen dat de herziene TWI niet wordt overschreden.


Il convient donc, pour les additifs alimentaires contenant de l’aluminium, notamment les laques aluminiques, que les conditions d’utilisation actuelles soient modifiées et que les quantités utilisées soient réduites, de manière à garantir que la DHT révisée n’est pas dépassée.

Het is derhalve gepast de huidige gebruiksvoorwaarden te wijzigen en de gebruiksniveaus voor aluminium bevattende levensmiddelenadditieven, met inbegrip van aluminiumlakken, te verlagen, om ervoor te zorgen dat de herziene TWI niet wordt overschreden.


- Conditions particulières : les biocides ne sont utilisés que si nécessaire; la quantité utilisée sera la plus réduite possible en fonction des populations existantes constatées, site par site, par une inspection préalable et/ou suite à un contrôle par caméra; les biocides ne seront placés que le temps nécessaire; les blocs non consommés seront retirés dès que leur présence sera devenue inutile; toutes les précautions doivent être prises pour éviter que d'autres espèces non ciblées soient ...[+++]

- Bijzondere voorwaarden : - de biociden worden enkel indien nodig gebruikt; de gebruikte hoeveelheid wordt zo beperkt mogelijk gehouden in functie van de bestaande populaties die site per site door een voorafgaande inspectie en/of t.g.v. een camerabewaking worden vastgesteld; - de biociden worden enkel gedurende een beperkte tijdspanne geplaatst; de niet-geconsumeerd blokken worden verwijderd van zodra ze overbodig zijn geworden; - alle voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te vermijden dat andere niet-beoogde soorten het slachtoffer van de gebruikte producten zouden worden; - de biociden mogen niet in de betrokken parken w ...[+++]


99. se félicite que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place un système global d'aménagement de l'espace afin de garantir un environnement réglementaire stable et une base juridiquement contraignante à la prise de décisions; estime que l'aménagement de l'espace efficace et prenant l'écosystème pour base doit reposer sur un critère essentiel, à savoir que les activités doivent être organisées de telle façon que leurs incidences dommageables pour l'environnement soient réduites pour les zones sensibles sur le plan écologique et que, dans toutes les autres zones, les ressources soient ...[+++]

99. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Commissie erkent dat een algemeen stelsel van ruimtelijke ordening noodzakelijk is om een stabiel regelgevingsklimaat en een wettelijk bindende grondslag voor besluitvorming te waarborgen; acht het een wezenlijk criterium voor doelmatige op het ecosysteem gebaseerde ruimtelijke ordening dat activiteiten zodanig worden opgezet dat de gevolgen van voor het milieu schadelijke activiteiten voor ecologisch gevoelige gebieden worden verminderd en tegelijkertijd grondstoffen in alle andere sectoren op milieutechnisch duurzame wijze worden gebruikt; dringt in dit verband aan op gebruik van het ins ...[+++]


99. se félicite que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place un système global d'aménagement de l'espace afin de garantir un environnement réglementaire stable et une base juridiquement contraignante à la prise de décisions; estime que l'aménagement de l'espace efficace et prenant l'écosystème pour base doit reposer sur un critère essentiel, à savoir que les activités doivent être organisées de telle façon que leurs incidences dommageables pour l'environnement soient réduites pour les zones sensibles sur le plan écologique et que, dans toutes les autres zones, les ressources soient ...[+++]

99. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Commissie erkent dat een algemeen stelsel van ruimtelijke ordening noodzakelijk is om een stabiel regelgevingsklimaat en een wettelijk bindende grondslag voor besluitvorming te waarborgen; acht het een wezenlijk criterium voor doelmatige op het ecosysteem gebaseerde ruimtelijke ordening dat activiteiten zodanig worden opgezet dat de gevolgen van voor het milieu schadelijke activiteiten voor ecologisch gevoelige gebieden worden verminderd en tegelijkertijd grondstoffen in alle andere sectoren op milieutechnisch duurzame wijze worden gebruikt; dringt in dit verband aan op gebruik van het ins ...[+++]


100. se félicite que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place un "système global d'aménagement de l'espace" afin de garantir un environnement réglementaire stable et une base juridiquement contraignante à la prise de décisions; estime que l'aménagement de l'espace efficace et prenant l'écosystème pour base doit reposer sur un critère essentiel, à savoir que les activités doivent être organisées de telle façon que leurs incidences dommageables pour l'environnement soient réduites pour les zones sensibles sur le plan écologique et que, dans toutes les autres zones, les ressources soient ...[+++]

100. spreekt zijn waardering uit voor de Commissie als zij erkent dat een algemeen stelsel van ruimtelijke ordening noodzakelijk is om een stabiel regelgevingsklimaat en een wettelijk bindende grondslag voor besluitvorming te waarborgen; acht het een wezenlijk criterium voor doelmatige op het ecosysteem gebaseerde ruimtelijke ordening dat activiteiten zodanig worden opgezet dat de gevolgen van voor het milieu schadelijke activiteiten voor ecologisch gevoelige gebieden worden verminderd en tegelijkertijd grondstoffen in alle andere sectoren op milieutechnisch duurzame wijze te gebruiken; dringt in dit verband aan op gebruik van het inst ...[+++]


3. déplore que le Conseil ait, contre toute attente, réduit la ligne budgétaire 26 02 01, introduisant ainsi un nouvel élément sans consulter le Parlement; attend de ces économies qu'elles soient utilisées pour financer les priorités du Parlement à la rubrique 1 a;

3. betreurt dat de Raad begrotingslijn 26 02 01 onverwacht heeft verlaagd, en zo een nieuw element heeft geïntroduceerd zonder overleg met het Parlement; verwacht dat deze besparingen voor de financiering van de prioriteiten van het Parlement in rubriek 1a zullen worden gebruikt;


Les États membres prennent toutes les mesures utiles pour que les dispositions prévues aux annexes I et II concernant les méthodes d'analyse quantitative de certains mélanges binaires de fibres textiles, y compris la préparation des échantillons réduits et des spécimens d'analyse, soient utilisées, lors des contrôles officiels, pour déterminer la composition des produits textiles mis sur le marché, conformément aux dispositions de la directive 96/74/CE.

De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen om de bepalingen van de bijlagen I en II betreffende de methoden voor kwantitatieve analyse van bepaalde binaire mengsels van textielvezels, met inbegrip van het gereedmaken van gereduceerde monsters en analysemonsters, te doen hanteren bij de officiële controles ter bepaling van de samenstelling van de textielprodukten die in de handel worden gebracht, overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 96/74/EG.


- les quantités de réactifs utilisées pour la minéralisation (6.1): H2SO4, CuSO4, 5 H2O, 5 K2SO4, soient réduites dans le même rapport (un cinquième),

- de hoeveelheden van de reagentie voor destructie (6.1), H2SO4, CuSO4 7 5 H2O, K2SO4, in dezelfde verhouding (1/5) worden verminderd,


Les États membres prennent toutes mesures utiles pour que les dispositions prévues aux annexes I et II concernant les méthodes d'analyse quantitative de certains mélanges binaires de fibres textiles, y compris la préparation des échantillons réduits et des spécimens d'analyse, soient utilisées, lors des contrôles officiels, pour déterminer la composition des produits textiles mis sur le marché, conformément aux dispositions de la directive du 26 juillet 1971.

De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen om de bepalingen van de bijlagen I en II betreffende de methoden voor kwantitatieve analyse van bepaalde binaire mengsels van textielvezels , met inbegrip van het gereedmaken van gereduceerde monsters en analysemonsters , te doen hanteren bij de officiële controles ter bepaling van de samenstelling van de textielprodukten die in de handel worden gebracht , overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn van 26 juli 1971 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisées soient réduites ->

Date index: 2022-05-03
w