Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Câble TE d'accès de base au RNIS standard
ESTEAM
Exploration de l'espace
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Responsabilité des objets spatiaux
Stéroïdes ou hormones
Utilisation de l'espace
Utilisation pacifique de l'espace
Utiliser des bases de données
Vitamines

Traduction de «utilisés comme base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architecture pour la solution interactive de problèmes grâce à l'utilisation de bases de données et bases de connaissances | ESTEAM [Abbr.]

architectuur voor interactieve probleemoplossing door samenwerkende data-en kennisbases | ESTEAM [Abbr.]


utiliser des bases de données

databanken gebruiken | databases gebruiken


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'a ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden ...[+++]


câble TE d'accès de base au RNIS standard | cordon de raccordement normalisé utilisé avec un ET pour l'accès de base au RNIS

standaard TE-snoer voor enkelvoudige toegang tot ISDN


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


utiliser des systèmes d’information et des bases de données agricoles

agrarische informatiesystemen en databanken gebruiken


déchets provenant de la fabrication, formulation, distribution et utilisation (FFDU) de produits organiques de base

afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van organische basischemicaliën


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les comptes annuels prévus par la loi sont utilisés comme base de déclaration, tous les montants doivent être convertis dans la monnaie fonctionnelle déclarée du groupe multinational sur la base du taux de change moyen de l'année déclarée dans le tableau 3 "Informations complémentaires"0110.

Indien wettelijk voorgeschreven jaarrekeningen gebruikt worden als de basis voor de verslaglegging, moeten alle bedragen omgezet worden in de in Tabel 1 aangegeven gebruikte valuta van de rapporterende entiteit, tegen de gemiddelde wisselkoers over het jaar dat is aangegeven in Tabel 3 "Aanvullende gegevens".


Art. 5. A l'article 11 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 janvier 2009 et 25 novembre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « et 9quater » est inséré après le membre de phrase « , visées à l'article 8 » ; 2° à l'alinéa quatre, les mots « pour les prises en charge dans les soins résidentiels, les soins de proximité et les soins à domicile » sont insérés entre les mots « La subvention pour frais de fonctionnement » et les mots « est octroyée » ; 3° il est ajouté un alinéa cinq, rédigé comme suit : « Les données de la banque de données du Fonds sont utilisés comme base pour la s ...[+++]

Art. 5. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009 en 25 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "vermeld in artikel 8" en de zinsnede "betreft" de zinsnede "en 9quater" ingevoegd; 2° in het vierde lid worden tussen de woorden "subsidie voor de werkingskosten" en de woorden "worden de databankgegevens van de zorgkassen" de woorden "voor de tenlastenemingen in de residentiële zorg en de mantel- en thuiszorg" ingevoegd; 3° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Als basis voor de aanvullende ...[+++]


2° Le 6° est remplacé par ce qui suit : « le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'utilisation, sur base de paramètres clairs et communiqués; » 3° Dans le 10° de la version néerlandaise du présent arrêté, le mot « bedrijfswagens » est remplacé par le mot « bedrijfsvoertuigen ».

2° De bepaling onder 6° wordt vervangen als volgt: "de gebruikskost is evenredig met de afstand en de gebruiksduur, aan de hand van duidelijk opgestelde en gecommuniceerde parameters; " 3° In de Nederlandse versie van de bepaling onder 10° wordt het woord "bedrijfswagens" vervangen door het woord "bedrijfsvoertuigen".


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est propo ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet overschrijden; 3° de gebruiksko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Au niveau de la convention, quand les États-Unis pourraient-ils utiliser cette base et dans quelles conditions?

3. Wanneer en onder welke voorwaarden zouden de Verenigde Staten op die basis kunnen neerstrijken?


des actions de contrôle basées sur la gestion des risques en utilisant des bases de données internes et externes ;

controleacties gebaseerd op risicobeheer door gebruik te maken van interne en externe gegevensbronnen;


de réfléchir à la manière de développer davantage l'utilisation des bases de données existantes à des fins répressives, dans le respect intégral des règles en matière de protection des données, de manière à utiliser pleinement les nouvelles technologies en vue de protéger les citoyens,

verder na te denken over de manier waarop het gebruik van de bestaande gegevensbanken — met volledige eerbiediging van de voorschriften inzake gegevensbescherming — verder kan worden ontwikkeld voor rechtshandhavingsdoeleinden, zodat de nieuwe technologieën optimaal worden benut met het oog op de bescherming van de burger.


Dans ce cas, le titulaire de la réception peut demander, le cas échéant, d’utiliser comme base de comparaison non pas le dispositif d’origine de maîtrise de la pollution mais le dispositif de rechange de maîtrise de la pollution qui a été utilisé au cours des essais de réception (ou un autre échantillon dont la conformité avec le type réceptionné est établie).

In dat geval mag de houder van de goedkeuring ook vragen niet het originele systeem voor verontreinigingsbeheersing als vergelijkingsbasis te gebruiken, maar het vervangingssysteem voor verontreinigingsbeheersing dat bij de typegoedkeuringstests is gebruikt (of een ander exemplaar waarvan is aangetoond dat het in overeenstemming is met het goedgekeurde type).


Les autorités compétentes des États membres et la Commission utilisent la base de données européenne, selon les conditions régissant son utilisation, pour les fonctions suivantes:

De bevoegde instanties van de lidstaten en de Commissie gebruiken de Europese databank, onder de voor het gebruik daarvan vastgestelde voorwaarden, voor de volgende doeleinden:


Pour neuf de ces missions, l'OLAF a utilisé comme base juridique pour les contrôles le règlement (CE n°2185/96 [15] relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers de la CE contre les fraudes et autres irrégularités et pour 2 cas, il s'est appuyé sur la base sectorielle pour les contrôles, à savoir, l'article 23 du règlement (CEE) 4253/88 tel que modifié par le règlement 2082/93.

Bij negen van deze controlebezoeken van het OLAF was de juridische grondslag voor de controles Verordening (EG) 2185/96 [15] betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de EG tegen fraudes en andere onregelmatigheden, en in twee gevallen artikel 23 van Verordening 4253/88, zoals gewijzigd bij Verordening 2082/93.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisés comme base ->

Date index: 2021-05-02
w