Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisés de manière coordonnée afin » (Français → Néerlandais) :

Ces instruments doivent être utilisés de manière logique, afin de gagner en synergie et en cohérence et de garantir un emploi le plus efficace possible des ressources, en vue de promouvoir un développement durable et le respect des droits de l'homme et de la démocratisation dans le monde.

Deze instrumenten zouden op coherente wijze moeten worden gehanteerd teneinde synergie en samenhang te bereiken en te komen tot een maximaal doeltreffende aanwending van de middelen om een duurzame ontwikkeling en respect voor mensenrechten en democratisering in de hele wereld te bevorderen.


Toutes ces politiques affectent l’utilisation des ressources et il est donc nécessaire de renforcer l’intégration des problèmes liés à leur utilisation et à leurs impacts négatifs de manière coordonnée.

Al deze beleidstakken hebben gevolgen voor het hulpbronnengebruik en vereisen dan ook een verder doorgezette en gecoördineerde integratie van de problematiek van het hulpbronnengebruik en de negatieve effecten daarvan.


Cet instrument sera utilisé de manière périodique afin de mesurer les progrès réalisés.

Dit instrument zal periodiek gebruikt worden om de geboekte vooruitgang te meten.


Cet instrument sera utilisé de manière périodique afin de mesurer les progrès réalisés.

Dit instrument zal periodiek gebruikt worden om de geboekte vooruitgang te meten.


Le GSM et d’autres applications informatiques sont utilisés de manière intense afin d’échanger des informations, de préparer des infractions et d’en faciliter l’exécution.

De GSM en andere informatica-applicaties worden intensief gebruikt om informatie uit te wisselen, strafbare feiten voor te bereiden en de uitvoering ervan te vergemakkeliiken.


Le présent règlement devrait jeter les bases pour l'octroi d'un soutien financier en cas de catastrophes d'origine naturelle ou humaine pour lesquelles, dans un esprit de solidarité, l'Union serait mieux placée que les États membres, qui agissent seuls et de manière non coordonnée, pour mobiliser les niveaux appropriés de financement et les utiliser de manière économique, efficiente et efficace aux fins d'actions susceptibles de sa ...[+++]

Met deze verordening wordt de grondslag gelegd voor het verstrekken van financiële steun bij door de natuur of mens veroorzaakte rampen waarbij, in een geest van solidariteit, de Unie, beter dan de lidstaten — die alleen en op een ongecoördineerde wijze optreden — kan zorgen voor passende financieringsniveaus en deze kan benutten voor de zuinige, doelmatige en doeltreffende uitvoering van mogelijk levensreddende acties, waardoor het optreden dankzij de omvang en complementariteit ervan meer doeltreffend wordt.


Il convient d’établir un mécanisme de gouvernance pour le déploiement de SESAR afin de garantir que la mise en œuvre et le contrôle des projets communs sont réalisés en temps voulu et de manière coordonnée et synchronisée, en utilisant de façon optimale les instruments et les organismes figurant dans le cadre réglementaire applicable au ciel unique européen.

Om te garanderen dat de gemeenschappelijke projecten op tijdige, gecoördineerde en gesynchroniseerde wijze ten uitvoer worden gelegd, optimaal gebruik makend van de instrumenten en organen die in het kader van het Europees gemeenschappelijk luchtruim zijn geïdentificeerd, moet een governance voor de uitrol van Sesar worden vastgesteld.


Le Conseil européen invite dès lors le Conseil à envisager la désignation d'un coordinateur de l'Union pour la lutte contre la traite des êtres humains (ATC) et, s'il en décide ainsi, à déterminer les modalités à cet effet de manière à ce que toutes les compétences de l'Union puissent être exploitées de manière optimale afin de parvenir à une politique d'ensemble de l'Union bien coordonnée en matière de lutte contre la traite des ê ...[+++]

De Europese Raad verzoekt de Raad derhalve de instelling van de functie van EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel (EU ATC) te overwegen en, zo hij daartoe besluit, diens functiebeschrijving zo op te stellen dat optimaal gebruik kan worden gemaakt van alle bevoegdheden van de Unie, teneinde over een goed gecoördineerd en geconsolideerd Uniebeleid ter bestrijding van mensenhandel te kunnen beschikken.


La N-VA continue cependant à penser que, même vis-à-vis du Viêt Nam, le présent accord-cadre doit être utilisé de manière optimale afin de tendre vers les principes démocratiques.

Toch blijft de N-VA van mening dat zelfs ten opzichte van Vietnam de voorliggende kaderovereenkomst optimaal moet worden gebruikt om te streven naar de democratische principes.


Il est utilisé de manière stratégique afin de détruire les valeurs fondamentales des communautés ciblées et participe pleinement à leur désintégration.

Het wordt strategisch gebruikt om de fundamentele waarden van de getroffen gemeenschappen te vernietigen en het draagt bij tot hun volledige teloorgang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisés de manière coordonnée afin ->

Date index: 2022-09-06
w