Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Vérifier la qualité des données

Traduction de «va-t-elle se mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren




mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Comment cette réforme va-t-elle se mettre en place et quels objectifs poursuit-elle?

3. Hoe zal de hervorming worden georganiseerd en welke doelstellingen worden ermee nagestreefd?


Concrètement, comment va-t-il se mettre en oeuvre?

Hoe zal dit project concreet gestalte krijgen?


2. Quels sont les domaines où la collaboration va être renforcée et comment va-t-elle concrètement s'opérer?

2. Op welke gebieden zal er nauwer samengewerkt worden en hoe zal deze versterkte samenwerking concreet handen en voeten krijgen?


Elles peuvent mettre en place des plateformes de co-investissement avec les pays voisins, et elles peuvent investir dans des projets transfrontières.

Ook kunnen zij co-investeringsplatformen met buurlanden opzetten of in grensoverschrijdende projecten investeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Va-t-elle et peut-elle présenter à son successeur un scénario de recrutement satisfaisant ?

3) Zal/kan zij haar opvolger een haalbaar en voldoeninggevend scenario met betrekking tot aanwervingen voorleggen?


Je souhaite beaucoup de réussite à Vitoria‑Gasteiz dans les entreprises qu'elle mènera tout au long de l'année au cours de laquelle elle sera Capitale verte de l'Europe 2012. J’attends avec impatience de voir les initiatives qu'elle va mettre en place en 2012 pour que d’autres villes européennes puissent s’en inspirer et que ces exemples les motivent pour améliorer la consommation d’eau, l’urbanisme et l’infrastructure verte notamment, ainsi que les nombreux autres éléments qui font des villes des endroits verts o ...[+++]

Ik wens de stad Vitoria-Gasteiz succes toe bij de inspanningen die ze tijdens haar jaar als Europese Groene Hoofdstad 2012 zal leveren. Ik kijk er naar uit om in de loop van dat jaar nieuwe initiatieven te zien en over nieuwe initiatieven te horen zodat andere Europese steden zich aan het voorbeeld van Vitoria-Gasteiz kunnen spiegelen en erdoor gemotiveerd zullen worden om betere resultaten neer te zetten op het vlak van bijvoorbeeld waterverbruik, stadsplanning en groene infrastructuur alsook op andere gebieden die van een stad een groene stad maken, waar het goed leven is".


L’an prochain, elle demandera à ce que des parties autres que celles ayant participé au groupe de pilotage s’associent à elle pour mettre en œuvre les priorités et actions définies dans ce plan.

Volgend jaar zal zij oproepen doen voor een inbreng van andere belanghebbenden dan die welke hebben deelgenomen aan de stuurgroep, met het oog op de gezamenlijke uitvoering van de in het strategische implementatieplan genoemde prioriteiten en acties.


4. a) Quelles initiatives la SNCB prend-elle ou a-t-elle prises pour promouvoir et faciliter les déplacements domicile-lieu de travail pour les travailleurs frontaliers français? b) Quels accords la SNCB va-t-elle ou a-t-elle conclus à cet effet avec la SNCF?

4. a) Welke initiatieven neemt of nam de NMBS om het woon-werkverkeer voor Franse grensarbeiders te promoten en te vergemakkelijken? b) Welke afspraken maakt(e) de NMBS hiertoe met de SNCF?


Il y aurait lieu de mettre une partie appréciable des revenus produits par le système communautaire d'échange de quotas d'émission à la disposition des collectivités territoriales, pour qu'elles puissent mettre en œuvre des mesures destinées à atténuer le changement climatique et s'y adapter.

Voorts zou een substantieel deel van de opbrengsten van het Europese emissiehandelsstelsel moeten worden doorgesluisd naar de regionale en lokale overheden, zodat deze maatregelen ter bescherming van het klimaat en ter aanpassing aan de gevolgen ervan ter plaatse kunnen uitvoeren.


Les entreprises fondatrices ont informé la Commission, le 14 novembre, qu'elles souhaitaient mettre fin à l'entreprise commune et récupérer les actifs qu'elles y avaient apportés.

De twee moedermaatschappijen hebben de Commissie op 14 november meegedeeld dat zij de joint-venture willen stopzetten en de activa die zij hadden ingebracht, opnieuw willen verdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

va-t-elle se mettre ->

Date index: 2024-10-31
w