Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congés payés
ONVA
Office national des vacances annuelles
Pécule familial de vacances annuelles
Régime des vacances annuelles
Vacances annuelles

Traduction de «vacances annuelles arrive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congés payés | vacances annuelles

jaarlijkse vakantie


Office national des vacances annuelles | ONVA [Abbr.]

Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie | Rijkskas voor Jaarlijks Verlof | RJV [Abbr.]


pécule familial de vacances annuelles

gezinsvakantiebijslag


Office national des vacances annuelles

Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie


régime des vacances annuelles

stelsel van de jaarlijkse vakantie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté fait partie des textes pris en exécution de l'accord interprofessionnel 2001-2002 plus spécifiquement en ce qui concerne le nouveau système des vacances des jeunes; que les dispositions du présent arrêté trouvent leur base légale dans l'arrêté-loi du 28 décembre 1944, dont la loi y apportant les modifications légales nécessaires, avec effet rétroactif au 1 janvier 2001, a seulement été signée le 22 mai 2001 alors que la période normale des vacances annuelles arrive et qu'il faut donc aussi bien que les employeurs, les travailleurs et les organismes chargés de l'éxécution des disposi ...[+++]

Gelet op dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit deel uitmaakt van de teksten genomen ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001-2002, meer specifiek wat betreft het nieuwe stelsel van jeugdvakantie; dat de bepalingen van dit besluit hun wettelijke basis vinden in de besluitwet van 28 december 1944 waarbij de wet die hieraan de nodige wettelijke wijzigingen aangebracht heeft, met terugwerkende kracht op 1 januari 2001, slechts ondertekend werd op 22 mei 2001 maar dat de normale vakantieperiode nu begint en dat dus zowel de werkgevers, de werknemers als de instellingen belast met de uitvoering va ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté fait partie des textes pris en exécution de l'accord interprofessionnel 2001-2002 plus spécifiquement en ce qui concerne le nouveau système des vacances des jeunes; que les dispositions du présent arrêté trouvent leur base légale dans l'arrêté-loi du 28 décembre 1944, dont la loi y apportant les modifications légales nécessaires, avec effet rétroactif au 1 janvier 2001, a seulement été signée le 22 mai 2001 alors que la période normale des vacances annuelles arrive et qu'il faut donc aussi bien que les employeurs, les travailleurs et les organismes chargés de l'éxécution des disposi ...[+++]

Gelet op dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit deel uitmaakt van de teksten genomen ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001-2002, meer specifiek wat betreft het nieuwe stelsel van jeugdvakantie; dat de bepalingen van dit besluit hun wettelijke basis vinden in de besluitwet van 28 december 1944 waarbij de wet die hieraan de nodige wettelijke wijzigingen aangebracht heeft, met terugwerkende kracht op 1 januari 2001, slechts ondertekend werd op 22 mei 2001 maar dat de normale vakantieperiode nu begint en dat dus zowel de werkgevers, de werknemers als de instellingen belast met de uitvoering va ...[+++]


Pour déterminer le droit aux vacances annuelles dans le secteur horeca, il arrive que l'Onem reconnaisse le chômage économique et considère qu'il y a assimilation avec les prestations de travail sur la base de l'article 16, 16°, de l'arrêté royal du 30 mars 1967.

In de horecasector gebeurt het dat de RVA economische werkloosheid erkent en op basis van artikel 16, 16°, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 oordeelt dat er gelijkstelling was met arbeidsprestaties voor de bepaling van het recht op jaarlijkse vakantie.


Pour déterminer le droit aux vacances annuelles dans le secteur horeca, il arrive que l'ONEm reconnaisse le chômage économique et considère qu'il y a assimilation avec les prestations de travail sur la base de l'article 16, 16°, de l'arrêté royal du 30 mars 1967.

In de horecasector gebeurt het dat de RVA economische werkloosheid erkent en op basis van artikel 16, 16°, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 oordeelt dat er gelijkstelling was met arbeidsprestaties voor de bepaling van het recht op jaarlijkse vakantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances annuelles arrive ->

Date index: 2022-09-22
w