Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congés payés
ONVA
Office national des vacances annuelles
Pécule familial de vacances annuelles
Régime des vacances annuelles
Vacances annuelles

Traduction de «vacances annuelles communique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congés payés | vacances annuelles

jaarlijkse vakantie


Office national des vacances annuelles | ONVA [Abbr.]

Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie | Rijkskas voor Jaarlijks Verlof | RJV [Abbr.]


pécule familial de vacances annuelles

gezinsvakantiebijslag




régime des vacances annuelles

stelsel van de jaarlijkse vakantie


Office national des vacances annuelles

Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 21 novembre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de l'Emploi à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal 'concernant la contribution à l'équilibre financier du régime des vacances annuelles'.

Op 21 november 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Werk verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit 'betreffende de bijdrage tot het financieel evenwicht van de regeling van de jaarlijkse vakantie'.


2. Les chiffres ci-dessous vous sont communiqués sous réserve des enquêtes approfondies menées par le(s) service(s) d'inspection sociale compétents, qui pourraient, le cas échéant, changer la qualification de certains signalements. a) 40 signalements de dumping social. b) 47 signalements de rémunération, emploi et vacances annuelles. c) 671 signalements de travail au noir. d) 228 signalements de travail frauduleux (indépendants). e) 305 signalements de fraude au domicile.

2. Onderstaande cijfers zijn onder voorbehoud. Na het onderzoek ten gronde door de bevoegde sociale inspectiedienst(en) kan de kwalificatie van de melding immers nog wijzigen. a) 40 meldingen van sociale dumping. b) 47 meldingen loon, arbeid en jaarlijkse vakantie. c) 671 meldingen zwartwerk. d) 228 meldingen sluikwerk (zelfstandigen) d) 305 meldingen domiciliefraude.


2.20. Salaire à prendre en considération - Salaire brut Salaire brut pour les tâches prestées, communiqué par les employeurs à CEPA; - Salaire brut complémentaire Tout autre salaire et récompense soumis aux cotisations ONSS, qui ne répond pas à la définition de salaire brut ou de simple pécule de vacances; - Simple pécule de vacance Le simple pécule de vacances tel que défini dans la législation relative aux vacances annuelles des travailleurs sa ...[+++]

2.20. In aanmerking te nemen lonen - Brutoloon Het door de werkgevers aan CEPA opgegeven brutoloon voor gepresteerde taken. - Aanvullend brutoloon Alle andere lonen en vergoedingen onderhevig aan RSZ-bijdragen, andere dan onder de definitie van brutoloon en van enkelvoudig vakantiegeld.


2. Le secteur des vacances annuelles a l’autorisation de communiquer aux employeurs la durée des vacances attribuée en raison de leurs prestations comme ouvriers.

2. De jaarlijkse vakantiesector heeft de toestemming om aan de werkgevers de vakantieduur mee te delen die toegekend wordt a rato van hun prestaties als arbeiders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les réponses suivantes, pour ce qui concerne le SPF Mobilité et Transports. 1. Par jour entier presté entre le 27 et le 31 décembre, 1,5 jours de compensation octroyés au même titre que le congé annuel de vacances sont octroyés en sus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998.

Ik heb de eer het geachte lid de onderstaande gegevens voor wat betreft de FOD Mobiliteit en Vervoer mee te delen. 1. Voor elke volledig gepresteerde dag tussen 27 en 31 december wordt, op dezelfde manier als dit met het jaarlijkse vakantieverlof gebeurt, 1,5 dag compensatie toegekend bovenop de dagen bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998.


En réponse aux volets 4 et 5 de la première question précitée, l'honorable ministre m'a communiqué que le nombre de jours de congé annuel de vacances sera réduit pour le membre du personnel contractuel qui quitte le service dans le courant de l'année à due concurrence selon l'article 12, § 1 , de l'arrêté royal précité et que pour le calcul du pécule de vacances sont valables les mêmes conditions que celles fixées pour les agents de l'État (arrêté royal du 30 janvier 1979).

Als antwoord op de luiken 4 en 5 van eerstgenoemde vraag deelt de minister mij mede dat het aantal dagen jaarlijks vakantieverlof voor het contractueel personeelslid dat in de loop van het jaar de dienst verlaat pro rato zal worden vermindert volgens artikel 12, § 1, van voornoemd koninklijk besluit, en dat voor de berekening van het vakantiegeld dezelfde voorwaarden gelden als die welke zijn vastgesteld voor de rijksambtenaren (koninklijk besluit van 30 januari 1979).


2. a) Sur la base de quelles données l'Office national des vacances annuelles décide-t-il de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?

2. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient d'assurer la sécurité juridique en matière de calcul de la durée des vacances pour l'année de vacances 2004 et que, dans ce contexte, le secteur des vacances annuelles communique le calcul de la durée des vacances, d'une part individuellement aux travailleurs et d'autre part aux partenaires du réseau de la sécurité sociale en tant que source authentique, et ce à partir du 2 mai 2004 et que par ailleurs, vu que nous sommes déjà avancés dans l'année de vacances 2004, il est important que les travailleurs sachent le plus rapidement possible à combien de jours de congé ils auront droit;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de rechtszekerheid inzake de berekening van de vakantieduur voor het vakantiejaar 2004 verzekerd dient te worden en dat, in die context, de sector van de jaarlijkse vakantie, vanaf 2 mei 2004, de berekening van de vakantieduur enerzijds, aan iedere werknemer en anderzijds, aan de partners binnen het netwerk van de sociale zekerheid als authentieke bron meedeelt, en dat het bovendien van belang is, daar het vakantiejaar 2004 reeds gevorderd is, dat de werknemers zo vlug mogelijk weten op hoeveel verlofdagen zij recht hebben;


Pour les ouvriers et travailleurs qui y sont assimilés au niveau de la législation relative aux vacances annuelles des travailleurs salariés, l'Office national des Vacances annuelles communique, au cours de l'année de vacances concerné, les données suivantes pour cet année :

Voor de arbeiders en ermee gelijkgestelden op het vlak van de wetgeving betreffende het jaarlijks verlof der loonarbeiders deelt de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie in het het betrokken vakantiejaar en voor dit jaar de volgende gegevens mee :


Réponse : En réponse à sa question, je puis communiquer à l'honorable membre que les directives relatives à l'engagement d'étudiants en remplacement de membres du personnel en congé annuel de vacances sont reprises dans la circulaire nº 492 du 8 juin 2000 (Moniteur belge du 14 juin 2000).

Antwoord : Als antwoord op zijn vraag kan ik het geachte lid meedelen dat de richtlijnen met betrekking tot de indienstneming van studenten ter vervanging van personeelsleden die met jaarlijks verlof zijn, werden meegedeeld bij omzendbrief nr. 492 van 8 juni 2000 (Belgisch Staatsblad van 14 juni 2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances annuelles communique ->

Date index: 2022-12-23
w