Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
AVE
Agritourisme
Avis de vacance
Avis de vacance d'emploi
Camp de vacances
Colonie de vacances
Gîte rural
Indemnité de vacances
Prise en charge pendant les vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Tourisme rural
Tourisme vert
Vacance
Vacance d'emploi
Vacances
Vacances à la ferme
Versements pour vacances
étalement des vacances

Vertaling van "vacances instaurée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


Prise en charge pendant les vacances

vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg






avis de vacance | avis de vacance d'emploi | AV [Abbr.] | AVE [Abbr.]

vacature


camp de vacances | colonie de vacances

vakantiekamp | vakantiekolonie


tourisme rural [ agritourisme | gîte rural | tourisme vert | vacances à la ferme ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 9 mai 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, visant à la dissolution de la caisse spéciale de vacances instaurée au sein du secteur de la sidérurgie et visant à la reprise de la gestion opérationnelle par l'ONVA.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, tot ontbinding van de bijzondere vakantiekas opgericht binnen de staalsector en tot overname van het operationeel beheer door de RJV.


Dissolution de la caisse spéciale de vacances instaurée au sein du secteur de la sidérurgie et reprise de la gestion opérationnelle par l'ONVA (Convention enregistrée le 1 août 2016 sous le numéro 134342/CO/104)

Ontbinding van de bijzondere vakantiekas opgericht binnen de staalsector en overname van het operationeel beheer door de RJV (Overeenkomst geregistreerd op 1 augustus 2016 onder het nummer 134342/CO/104)


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 mai 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, visant à la dissolution de la caisse spéciale de vacances instaurée au sein du secteur de la sidérurgie et visant à la reprise de la gestion opérationnelle par l'ONVA (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 MAART 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, tot ontbinding van de bijzondere vakantiekas opgericht binnen de staalsector en tot overname van het operationeel beheer door de RJV (1)


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 20 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal visant à la dissolution de la caisse spéciale de vacances instaurée au sein du secteur de la Sidérurgie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 20 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot ontbinding van de bijzondere vakantiekas opgericht binnen de Ijzer- en staalnijverheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure précitée a été instaurée afin de trouver une solution au fait que la législation relative aux vacances annuelles ne prévoit pas de manière claire le principe de proportionnalité de sorte qu'il ne peut pas être travaillé avec le nombre de jours mentionnés sur les attestations de vacances des employeurs ou des caisses de vacances.

De voormelde procedure werd ingevoerd ten einde een oplossing te vinden voor het feit dat de wetgeving inzake jaarlijkse vakantie niet op duidelijke wijze het proportionaliteitsbeginsel bevat, zodat niet gewerkt kan worden met het aantal dagen vermeld op vakantieattesten van werkgevers of vakantiekassen.


Comme le rappelle à juste titre la Cour constitutionnelle (1) : « bien que la prime Copernic, comme le constate le juge a quo, ne puisse être assimilée au pécule de vacances, cette prime a été instaurée afin de compléter le pécule de vacances de certains membres du personnel employé dans le secteur public pour atteindre le niveau de pécule de vacances des travailleurs du secteur privé».

Het Grondwettelijk Hof geeft terecht het volgende aan : « Ofschoon de Copernicuspremie, zoals de verwijzende rechter vaststelt, niet kan worden gelijkgesteld met het vakantiegeld, werd die premie ingevoerd om het vakantiegeld van bepaalde in de overheidssector tewerkgestelde personeelsleden aan te vullen tot op het niveau van het vakantiegeld van de werknemers uit de privésector (1) ».


Comme le rappelle à juste titre la Cour constitutionnelle (1) : « bien que la prime Copernic, comme le constate le juge a quo, ne puisse être assimilée au pécule de vacances, cette prime a été instaurée afin de compléter le pécule de vacances de certains membres du personnel employé dans le secteur public pour atteindre le niveau de pécule de vacances des travailleurs du secteur privé».

Het Grondwettelijk Hof geeft terecht het volgende aan : « Ofschoon de Copernicuspremie, zoals de verwijzende rechter vaststelt, niet kan worden gelijkgesteld met het vakantiegeld, werd die premie ingevoerd om het vakantiegeld van bepaalde in de overheidssector tewerkgestelde personeelsleden aan te vullen tot op het niveau van het vakantiegeld van de werknemers uit de privésector (1) ».


­ cesser de vider de sa substance la loi (août 2002) reconnaissant les droits des minorités (kurdes) en matière de télédiffusion, de radiodiffusion et d'enseignement, par la régulation instaurée depuis décembre 2002 en vue de limiter le droit de radiodiffusion à quatre heures par semaine et le droit de télédiffusion à deux heures par semaine, ainsi que par la régulation qui n'autorise à dispenser l'enseignement dans des langues minoritaires que durant les week-ends et les jours de vacances et ce, uniquement aux enfants ayant suivi l'e ...[+++]

­ de wet (augustus 2002) die de omroep- en onderwijsrechten van minderheden (Koerden) erkent, niet langer ontkracht door de regulering (december 2002) die het omroeprecht beperkt tot 4 uren radio per week en 2 uren TV per week, en door de regulering die onderwijs in minderheidstalen beperkt tot weekeindes en vakantiedagen, en tot kinderen die het lager onderwijs doorliepen;


­ En ce qui concerne la combinaison vie familiale et vie professionnelle, une intervention financière a été instaurée en faveur des membres du personnel dont les enfants (3-12 ans) ont participé à certaines activités durant les grandes vacances scolaires;

­ Op het vlak van de combinatie gezins- en beroepsleven werd voorzien in een financiële tussenkomst aan de personeelsleden wier kinderen (3-12 jaar) tijdens de grote schoolvakantie aan bepaalde activiteiten deelnamen;


« Dans la mesure où la prime dite ' Copernic ' n'est certes pas assimilable au pécule de vacances alloué sur la base des articles 4 et 4bis de l'arrêté royal du 30 janvier 1979 mais a été instaurée dans le but de compléter le pécule de vacances alloué aux membres du personnel des administrations de l'Etat, dans la mesure où l'article 119 de la loi du 7 décembre 1998 dispose que le statut est le même pour tous les fonctionnaires de police, dans la mesure où, lors de la rédaction de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position jur ...[+++]

« In de mate de zgn. Copernicuspremie weliswaar niet identificeerbaar is met het vakantiegeld toegekend op, grond van art. 4 en 4bis van het K.B. van 30 januari 1979, maar ingesteld werd met de bedoeling het vakantiegeld toegekend aan personeelsleden van rijksbesturen aan te vullen, in de mate in art. 119 van de wet van 7 december 1998 bepaald wordt dat het statuut van alle politieambtenaren gelijk is, en bij het opstellen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol) volgens het verslag aan de Koning uiteengezet werd dat ernaar gestreefd werd ` om waar mog ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances instaurée ->

Date index: 2022-06-11
w