Concrètement, les membres du personnel suivants sont concernés : a) les membres du personnel en non-activité préalable à la pension Pour ces membres du personnel, les zones de police peuvent demander un subside qui est égal : - au traitement d'attente payé; - au traitement d'attente calculé pour le mois de décemb
re; - au pécule de vacances payé; - à l'allocation de fin d'année calculée; - aux charges patronales. b) les membres du personnel qui satisfont aux conditions pour bénéficier de la non-activité mais qui choisi
ssent de travailler plus longtemps ...[+++] Pour ces membres du personnel, les zones de police peuvent demander un subside qui est égal : - au traitement payé à l'exclusion des allocations et indemnités; - au traitement calculé pour le mois de décembre, à l'exclusion des allocations et indemnités; - au pécule de vacances payé; - à l'allocation de fin d'année calculée; - aux charges patronales.
Concreet omvat dit volgende personeelsleden : a) de personeelsleden die genieten van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering Voor deze personeelsleden kunnen de politiezones een subsidie aanvragen die gelijk is aan : - het betaalde wachtgeld; - voor de maand december het berekende wachtge
ld; - het betaalde vakantiegeld; - de berekende eindejaarstoelage; - de patronale bijdragen. b) de personeelsleden die voldoen aan de voorwaarden om te kunnen genieten van de non-activiteit maar die ervoor kiezen om langer te werken Voor deze personeelsleden kunnen de politiezones een subsidie aanvragen die gelijk is aan : - het betaalde lo
...[+++]on met uitsluiting van toelagen en vergoedingen; - voor de maand december het berekende loon, met uitsluiting van toelagen en vergoedingen; - het betaalde vakantiegeld; - de berekende eindejaarstoelage; - de patronale bijdragen.