Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
AVE
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Avis de vacance
Avis de vacance d'emploi
Camp de vacances
Colonie de vacances
Indemnité de vacances
Prise en charge pendant les vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Vacances
Veiller au respect des exigences légales
Versements pour vacances

Traduction de «vacances respectent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


Prise en charge pendant les vacances

vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger


avis de vacance | avis de vacance d'emploi | AV [Abbr.] | AVE [Abbr.]

vacature


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


camp de vacances | colonie de vacances

vakantiekamp | vakantiekolonie




Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le village de vacances respecte les conditions suivantes:

Het vakantiedorp neemt de volgende voorwaarden in acht :


11° le système d'épuration du village de vacances respecte le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique;

11° het zuiveringssysteem van het vakantiedorp moet het saneringsplan per onderstroomgebied naleven


1° dans l'alinéa 1, les mots « les terrains de camping touristique, à l'exception des terrains de camping à la ferme et les villages de vacances sont tenus de respecter » sont remplacés par les mots « les campings touristiques, à l'exception des campings à la ferme, et les villages de vacances respectent » et les mots « établissement d' » sont abrogés;

1° in het eerste lid worden de woorden "de toeristische kampeerterreinen, de kampeerterreinen op een hoeve en de vakantiedorpen uitgezonderd, dienen te voldoen aan" vervangen door de woorden "de toeristische campings, de campings op een hoeve en de vakantiedorpen uitgezonderd, voldoen aan" en de woorden "de toeristische logiesverstrekkende inrichting" worden vervangen door "de toeristische logies";


Cette première sélection reposant sur une évaluation comparative, le respect des critères définis dans le présent avis de vacance ne garantit pas l’admission à la phase suivante de la procédure.

Aangezien deze eerste selectie gebaseerd is op een vergelijkende beoordeling, betekent het feit dat de sollicitant voldoet aan de criteria in deze kennisgeving van vacature, niet dat deze per definitie wordt toegelaten tot de volgende fase in de procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la référence au chapitre VII de la loi sur les vacances annuelles a pour but d'indiquer que les agents visés dans ce chapitre surveilleront également l'exercice du contrôle de qualité, il y a lieu d'observer que tel est déjà le cas actuellement en application du chapitre concerné, dès lors que ce dernier vise le contrôle du respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution et que l'arrêté royal en projet constitue l'un de ces arrêtés d'exécution.

Mocht het de bedoeling zijn om met de verwijzing naar hoofdstuk VII van de Jaarlijkse-Vakantiewet tot uitdrukking te brengen dat de in dat hoofdstuk bedoelde ambtenaren eveneens toezicht zullen uitoefenen met betrekking tot de uitoefening van de kwaliteitscontrole, dan moet worden opgemerkt dat dit nu al met toepassing van het betrokken hoofdstuk het geval is aangezien daarin het toezicht op de naleving van de wet en de uitvoeringsbesluiten wordt beoogd en het ontworpen koninklijk besluit een dergelijk uitvoeringsbesluit uitmaakt.


En cas de vacance d'un siège de membre du conseil d'exploitation, le conseil d'administration peut y pourvoir sur proposition de la commune concernée et en respectant la règle visée au paragraphe 2, alinéa 2.

Als een zetel van lid van de exploitatieraad vacant wordt, kan de raad van bestuur de vacature invullen op de voordracht van de betrokken gemeente en met inachtneming van de regel bedoeld in paragraaf 2, tweede lid.


Toute candidature à une nomination dans l'ordre judiciaire ou à une désignation de chef de corps doit être adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste au "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - HR MAGISTRATURE - NOTAIRES - HUISSIERS DE JUSTICE - ROJ 011, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES", dans un délai d'un mois à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire) Afin de permettre d'instruire les candidatures dans les délais impartis, les candidats sont invités à respecter stricteme ...[+++]

Elke kandidatuur voor een benoeming in de rechterlijke orde of voor een aanwijzing tot korpschef moet, op straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST HR MAGISTRATUUR - NOTARISSEN - GERECHTSDEURWAARDERS - ROJ 011, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). Teneinde het onderzoek van de kandidaturen te kunnen verrichten binnen de opgelegde termijn, worden de kandidaten dringend uitgenodigd om, bij het ve ...[+++]


2. Les litiges soumis à la Commission portent principalement sur des problèmes de paiement de la rémunération (y compris des retenues contestées) ou d'indemnités compensatoires de préavis, de déclaration des prestations à la sécurité sociale belge, de respect des limites du temps de travail, de non-établissement d'un règlement de travail, d'exactitude des fiches de paie, de paiement des pécules de vacances, de détermination des avantages en nature.

2. De geschillen die werden voorgelegd aan de Commissie hebben voornamelijk betrekking op problemen met betaling van lonen (met inbegrip van gecontesteerde inhoudingen) of op betaling van opzegvergoedingen, aangifte van prestaties aan de Belgische sociale zekerheid, het naleven van de grenzen van de arbeidsduur, het niet opstellen van een arbeidsreglement, de correctheid van loonfiches, het betalen van vakantiegeld, het vaststellen van voordelen in natura.


4. Les rémunérations qui ne concernent pas le code 1250-11 ou 2250-78, à savoir notamment les avantages de toute nature relatifs à des options sur actions ou parts, les pécules de vacances anticipés, les arriérés, les indemnités de dédit et les indemnités de reclassement sont exclues du calcul de la rémunération à prendre en considération pour constater le respect ou non de la limite légale. Sur quelles dispositions légales repose cette exclusion?

4. Op basis van welke wettelijke bepalingen moet er voor het berekenen van de grens inzake bezoldigingen geen rekening worden gehouden met andere bezoldigingen dan deze vermeld onder de code 1250-11 of 2250-78 (bijvoorbeeld voordelen van alle aard inzake aandelenopties, vervroegd vakantiegeld, achterstallen, opzeggingsvergoedingen, inschakelingsvergoedingen, enz.)?


7. prend acte de la réponse de l'Agence selon laquelle elle avait décidé d'inclure également les candidats se rapprochant le plus des critères définis dans l'avis de vacance, afin de compter davantage de candidats au concours; invite instamment l'Agence à respecter son engagement à republier un avis de vacance lorsque des situations similaires se produiront à l'avenir;

7. neemt nota van het antwoord van het Agentschap, inhoudende dat de kandidaten werden uitgekozen die de selectiecriteria het dichtst benaderden, teneinde meer kandidaten in het vergelijkend onderzoek te hebben; dringt er bij het Agentschap op aan zich te houden aan zijn belofte om een post opnieuw te publiceren wanneer zich in de toekomst een vergelijkbare situatie voordoet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances respectent ->

Date index: 2022-01-02
w