Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vacantes seront-elles déclarées » (Français → Néerlandais) :

De nouvelles places vacantes seront-elles déclarées ouvertes pour les services d'appui ou procédera-t-on à des transferts de personnel au sein du SPF Justice ?

Zullen er voor de steundiensten nieuwe vacatures worden uitgeschreven of zal er intern in de federale overheidsdienst Justitie met personeel worden geschoven ?


De nouvelles places vacantes seront-elles déclarées ouvertes pour les services d'appui ou procédera-t-on à des transferts de personnel au sein du SPF Justice ?

Zullen er voor de steundiensten nieuwe vacatures worden uitgeschreven of zal er intern in de federale overheidsdienst Justitie met personeel worden geschoven ?


Etape 4 - Attribution des résidences En vue de l'attribution des différents emplois vacants précités, les candidats retenus à l'issue de la procédure de sélection, qui ont sollicité des emplois pour lesquels plusieurs résidences sont déclarées vacantes, seront invités à communiquer à titre indicatif la ou les résidences dans la(les)quelle(s) ils souhaiteraient obtenir une affectation.

Fase 4 - Toekenning van de standplaatsen Met het oog op de toekenning van de verschillende vacante betrekkingen zullen de na afloop van de hierboven beschreven selectieprocedure overblijvende kandidaten die betrekkingen gepostuleerd hebben waarvoor verschillende standplaatsen werden vacant verklaard, uitgenodigd worden om indicatief de standplaats of standplaatsen mee te delen in dewelke zij een aanwijzing wensen te bekomen.


Les places manquantes seront immédiatement déclarées vacantes et publiées.

De ontbrekende betrekkingen zullen onmiddellijk vacant verklaard en bekendgemaakt worden.


Une seconde prolongation jusqu'au 30 septembre 2005 est possible et il ne fait pas de doute que ces personnes postuleront, d'ici là, aux places qui seront déclarées vacantes.

Een tweede verlenging tot 30 september 2005 is mogelijk en het lijdt geen twijfel dat die personen zich inmiddels kandidaat zullen stellen voor de betrekkingen die vacant worden verklaard.


Elles soutiennent qu'après le 1 avril 2006, elles n'auront plus aucune possibilité de promotion, pas même dans le cadre de la mobilité, étant donné qu'en application « du système du tapis rouge », tous les emplois éventuellement vacants seront occupés.

Zij betogen dat zij, na 1 april 2006, geen kans meer maken op bevorderingen, zelfs niet in het kader van de mobiliteit, aangezien ten gevolge van het zogenaamde « systeem van de rode loper » alle eventuele vacatures zullen zijn ingevuld.


La fonction N-1 est d'abord déclarée vacante, par le chef de l'entité, du conseil ou de l'établissement, pour les fonctionnaires du marché interne de l'emploi; ensuite, à défaut de candidats aptes, elle est déclarée vacante, par le chef de l'entité, du conseil ou de l'établissement, au marché externe de l'emploi.

De N-1 functie wordt eerst door het hoofd van de entiteit, raad of instelling vacant verklaard voor de ambtenaren van de interne arbeidsmarkt en wordt vervolgens, bij gebrek aan passende kandidaten, door het hoofd van de entiteit, raad of instelling vacant verklaard op de externe arbeidsmarkt.


Au SPF Finances, il n'y a pas encore de réglementation concernant une carrière spécifique dans le niveau A. Dès lors, les fonctions de niveau A devront être déclarées vacantes dans la carrière et les titres communs du niveau A. Ces fonctions seront rémunérées dans la première échelle de traitement de la classe à laquelle est lié le titre.

Binnen de FOD Financiën bestaat er nog geen regelgeving met betrekking tot een bijzondere loopbaan in het niveau A. Bijgevolg dienen de functies van het niveau A vacant verklaard te worden in de gemene loopbaan en titel van niveau A. Deze functies worden bezoldigd volgens de eerste weddeschaal van de klasse waaraan de gemene titel is verbonden.


Sauf disposition spécifique énoncée dans les présentes lignes directrices par une référence au secteur agricole défini par opposition à la production primaire (agriculteurs) ou à la transformation et à la commercialisation, les aides en faveur de la transformation et de la commercialisation de produits agricoles ne seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 2 ou 3, du traité que si elles sont également déclarées compatibles lorsqu'elles sont accordées à des entreprises non agricoles hors secteurs spécifiques tels que le transport ou la pêche.

Tenzij in deze richtsnoeren andersluidende bepalingen zijn vastgesteld in de vorm van verwijzingen naar de landbouwsector (in tegenstelling tot verwijzingen naar óf de primaire productie (landbouwers), óf verwerking en afzet), wordt steun ten gunste van de verwerking en afzet van landbouwproducten slechts als verenigbaar met artikel 87, lid 2 of lid 3, van het Verdrag aangemerkt, indien die steun ook als verenigbaar zou worden aangemerkt als hij zou worden toegekend aan bedrijven voor de verwerking en afzet van niet-landbouwproducten die niet behoren tot specifieke sectoren zoals vervoer en visserij.


Dans tous les cas, qu'elles soient accordées au titre du règlement (CE) no 1257/1999 ou au titre du règlement (CE) no 1698/2005, les aides d'État ne seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité que si elles remplissent les conditions suivantes:

In alle gevallen geldt dat staatssteun die op grond van Verordening (EG) nr. 1257/1999 of Verordening (EG) nr. 1698/2005 wordt verleend, slechts als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag wordt aangemerkt, indien hij voldoet aan de onderstaande voorwaarden.


w