Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaccin avec adjuvant huileux
Vaccin en excipient huileux
Vaccin huileux
Vaccin tué adjuvé
Vaccin à adjuvant huileux

Traduction de «vaccin avec adjuvant huileux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaccin à adjuvant huileux | vaccin avec adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

entstof met olietoevoegsel


vaccin tué adjuvé

dode entstof met adjuvans | dood vaccin met adjuvans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interrogée sur la sécurité des adjuvant dans les vaccins "pandémiques", l'ancienne directrice de l'ECDC, Zsuzsanna Jakab, a précisé le 29 septembre 2009 dans une lettre à la rapporteure: "It is true that no vaccine has ever been authorized on so little data, but it is expected that extrapolation can be done from the previous experience with the same adjuvants but with different flu strains".

Gevraagd naar de veiligheid van de hulpstoffen in de "pandemische" vaccins antwoordde Zsuzsanna Jakab, voormalig hoofd van het ECDC, op 29 september 2009 in een brief aan de rapporteur: "Het is waar dat nog nooit een vergunning is verleend voor een vaccin op grond van zo weinig gegevens, maar vermoedelijk kan worden geëxtrapoleerd van de vorige ervaring, waar sprake was van met dezelfde hulpstoffen, maar verschillende griepstammen".


Tout d’abord, cela nous montre bien qu’il y a toujours des zones d’ombre, qu’il s’agisse de la toxicité réelle des vaccins et des adjuvants ou de l’apparition d’un risque ignoré du fabricant lui-même.

In eerste instantie maakt dit ons duidelijk dat er nog altijd grijze gebieden zijn, zowel wat betreft de werkelijke giftigheid van de vaccins en de hulpstoffen, als de mogelijke risico’s die nog niet bekend zijn bij de fabrikanten zelf.


Je voudrais vous signaler quand même une chose qui est assez curieuse: aux États-Unis on a interdit d’utiliser du squalène dans les adjuvants, et par contre l’Agence européenne des médicaments l’a autorisé puisque la plupart des vaccins contiennent du squalène.

Ik wil u op een nogal vreemde zaak wijzen: in de Verenigde Staten is het gebruik van squaleen in hulpstoffen verboden, maar het Europees Geneesmiddelenbureau heeft het gebruik hiervan wel toegestaan; de meeste vaccins bevatten squaleen.


- à l'âge de quinze mois au plus, à l'aide du vaccin tué adjuvé 45/20 contrôlé et reconnu officiellement,

- op een leeftijd van ten hoogste vijftien maanden, met de gedode geadjuveerde entstof 45/20 die officieel gecontroleerd en erkend is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaccin contre le papillomavirus humain [types 16, 18] (recombinant, avec adjuvant, adsorbé) || Cervarix || 2011 || Extension de l’indication aux enfants à partir de 9 ans

Humaan papillomavirusvaccin [typen 16, 18] (recombinant, met adjuvans, geadsorbeerd) || Cervarix || 2011 || Uitbreiding van indicatie naar kinderen vanaf 9 jaar


Vaccin inactivé, injectable, à adjuvant huileux, de la furonculose des salmonidés (1521)

Vaccin, geïnactiveerd, tegen furonculose bij zalmachtigen, voor injectie, met olieachtig adjuvans (1521)


- injection de Mycobacterium bovis de souche AN 5, tués par la chaleur, dans un adjuvant huileux;

- Injectie van door verhitting gedood Mycobacterium bovis van de stam AN5 in olieadjuvans;


Une formule effective de vaccins inactivés contre la fièvre aphteuse nécessite l'adjonction d'adjuvants tels que l'Al(OH)3/saponine (pour les ruminants) ou des formules incomplètes à base d'huile (pour les porcins et le bétail) (Doel, 1999).

Voor een werkzame formulering van geïnactiveerde MKZ-vaccins zijn hulpstoffen als Al (OH3)/Saponine (voor herkauwers) of incomplete formuleringen in olieachtige suspensie (voor varkens en runderen) vereist (Doel, 1999).


1) injection de Mycobacterium bovis de souche AN 5, tués par la chaleur, dans un adjuvant huileux;

1. Injectie van door verhitting gedood Mycobacterium bovis van de stam AN5 in olie-adjuvans;


aa) Pour tester les tuberculines bovines, les cobayes seront sensibilisés selon l'une des méthodes suivantes: 1. injection de Mycobacterium bovis de souche AN 5, tués par la chaleur, dans un adjuvant huileux;

aa) Voor het toetsen van bovine tuberculinen worden de Guinese biggetjes op een van de volgende wijzen gevoelig gemaakt: 1. door inspuiting van door verhitting gedode Mycobacterium bovis van de stam AN5 in een olietoevoegsel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccin avec adjuvant huileux ->

Date index: 2023-06-22
w