Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage de vaches laitières
Cheptel laitier
Vache en lactation
Vache laitière
Vache laitière de réforme
Vache laitière en lactation
étable pour vaches laitières

Traduction de «vaches laitières devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vache laitière [ cheptel laitier ]

melkkoe [ melkveestapel ]


vache en lactation | vache laitière en lactation

lacterende koe | melkgevende koe








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission devrait considérer que la prudence est de mise en ce qui concerne ses propositions dans le secteur de la production laitière, parce que 70 % de la viande rouge produite dans l’Union proviennent de ses vaches laitières.

De Commissie dient rekening te houden met het feit dat ten aanzien van haar voorstellen voor de melkproductie voorzichtigheid geboden is, daar 70 procent van de EU-productie van rood vlees afkomstig is van melkkoeien.


Une aide aux investissements, sans quotas, pour les éleveurs de vaches laitières dans l’ensemble de l’Union européenne est une solution qui ne devrait pas être négligée, puisqu’elle permettrait de réduire la pression à l’achat à laquelle sont soumises les entreprises.

Het bevorderen van investeringen voor melkveehouders zonder bindende quota in de hele EU mag niet worden weggehoond, aangezien dit de koopdruk die ondernemingen ondervinden, zou verminderen.


8. insiste sur le fait que l'amélioration ou la révision des normes minimales applicables à la protection et au bien-être des animaux est subordonnée à l'existence d'un accord sur une liste de priorités identifiant avec clarté et précision les espèces concernées et les domaines problématiques, et rappelle que cette liste devrait, pour les prochaines années, englober les espèces suivantes: vaches laitières, bovins adultes, animaux d'aquaculture, porcs d'engraissement et dindes;

8. onderstreept dat het voor het verbeteren van bestaande of het opstellen van nieuwe normen voor de bescherming en het welzijn van dieren noodzakelijk is tot overeenstemming te komen over een prioriteitenlijst die duidelijk aangeeft welke diersoorten prioriteit moeten krijgen en waar de problemen liggen; is van oordeel dat een dergelijke prioriteitenlijst voor de komende jaren de volgende diersoorten moet omvatten: melkkoeien, volwassen runderen, aquacultuurdieren, mestvarkens en kalkoenen;


(16) considérant que, au cas où l'administration de somatotropine bovine aux vaches laitières devrait être interdite par la législation communautaire, la Commission devrait établir des sanctions analogues à celles que prévoit l'organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine en cas d'utilisation de certaines substances interdites dans la production de viande bovine;

(16) Overwegende dat, indien het Gemeenschapsrecht de toediening van boviene somatotropine aan melkkoeien verbiedt, de Commissie sancties dient te bepalen die analoog zijn aan die welke op grond van de gemeenschappelijke marktordening voor rundvlees gelden in het geval dat bij de productie van rundvlees bepaalde verboden stoffen worden gebruikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des difficultés administratives liées à l'instauration du régime de prélèvement en présence d'un grand nombre de petits producteurs, il devrait être possible d'autoriser les nouveaux États membres, sur la base d'une demande dûment justifiée, à utiliser le rendement laitier moyen national en lieu et place du rendement laitier moyen par vache représentatif du cheptel pendant une durée limitée.

Omdat aan het begin van de toepassing van de heffingsregeling het grote aantal kleine producenten tot administratieve moeilijkheden leidt, moet de nieuwe lidstaten gedurende een beperkte periode op grond van een naar behoren gemotiveerd verzoek worden toegestaan de nationale gemiddelde melkgift per koe te gebruiken in plaats van een gemiddelde melkgift per koe die representatief is voor de betrokken melkveestapel.


(15) Compte tenu de la nature et de la portée des modifications, et à la demande de la Finlande, la présente décision devrait s'appliquer à compter du 1er janvier 2000, à l'exception des modifications concernant les dépassements dans le secteur de la viande, qui devraient s'appliquer à compter du 1er janvier 1998, à l'exception des modifications concernant la rubrique du lait dans l'annexe II et celle des vaches laitières dans l'annexe IV, qui devraient s'appliquer à compter du 1er janvier 1999,

(15) Wegens de aard en de omvang van de wijzigingen en het verzoek van Finland moet deze beschikking met ingang van 1 januari 2000 van toepassing zijn, met uitzondering van de wijzigingen betreffende overschrijdingen in de vleessector die met ingang van 1 januari 1998 van toepassing moeten zijn en van de wijzigingen betreffende melk in bijlage II en betreffende melkkoeien in bijlage IV die met ingang van 1 januari 1999 van toepassing moeten zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaches laitières devrait ->

Date index: 2025-01-22
w