Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du nerf vague
Candidats à l'adhésion de la deuxième vague
Candidats à l'adhésion de la première vague
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Défilement dans une vague d'alliage
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Opérateur de machine de soudure à vague
Opératrice de machine de soudure à vague
Pays de la deuxième vague
Pays de la première vague
Pays in
Pays pré-in
Soudure à la vague
Soudure à la vague des circuit imprimé
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Utiliser une machine de soudage à la vague
Utiliser une machine de soudure à vague

Vertaling van "vague et pourrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine de soudure à vague | opérateur de machine de soudure à vague/opératrice de machine de soudure à vague | opératrice de machine de soudure à vague

bediener golfsoldeermachine | operator golfsoldeermachine


défilement dans une vague d'alliage | défilement des circuit imprimé dans une vague d'alliage | soudure à la vague | soudure à la vague des circuit imprimé

solderen door slepen


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


utiliser une machine de soudage à la vague | utiliser une machine de soudure à vague

golfsoldeermachine bedienen


candidats à l'adhésion de la deuxième vague | pays pré-in | pays de la deuxième vague

pre-ins


candidats à l'adhésion de la première vague | pays in | pays de la première vague

ins


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]




système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma

nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La définition proposée par la Commission reste vague et pourrait donner lieu à des incertitudes dans la mise en œuvre.

De door de Commissie voorgestelde definitie blijft vaag en kan aanleiding geven tot onzekerheid bij de tenuitvoerlegging.


2. L'expression « selon les modalités » est vague : elle pourrait se comprendre comme ne visant que le mode d'expression de la dissolution du mariage (les règles de forme et de procédure) comme dans d'autres dispositions (exemple article 344 du Code civil : « modalités relatives au consentement à l'adoption »).

2. De uitdrukking « overeenkomstig regels » is vaag : ze kan worden begrepen als alleen doelend op de formulering van de regels inzake de ontbinding van het huwelijk (vormvereisten en procedureregels) zoals in andere bepalingen (bijvoorbeeld artikel 344, Burgerlijk Wetboek : « nadere regels voor de toestemming tot de adoptie »).


La formulation originale est trop vague et pourrait compliquer l'application de la définition.

De oorspronkelijke formulering was te breed en zou toepassing van de definitie hebben bemoeilijkt.


Cette disposition étant très vague, il y a lieu de penser que le Roi pourrait déroger aux principes contenus dans la loi du 11 janvier 1993 précitée, si celle-ci devait être rendue applicable aux exploitants de jeux de casinos comme le prévoit le projet de loi récemment examiné par la section de législation.

Aangezien deze bepaling zeer vaag is, is er grond om te denken dat de Koning kan afwijken van de beginselen die in de voormelde wet van 11 januari 1993 zijn vervat, als die wet van toepassing zou worden gemaakt op de exploitanten van casinospelen, zoals wordt voorgeschreven in het wetsontwerp dat de afdeling wetgeving onlangs heeft onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à celle-ci, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, meer bepaald van « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen », leiden, in combinatie met deze definitie, tot een veel te vage omschrijving van de betrokken handelingen.


Les définitions trop larges données à l'article 8 de la loi du 30 novembre 1998, notamment la définition du « terrorisme » et de « l'activité qui menace ou pourrait menacer », combinées à la définition du processus de radicalisation dont il est question ici, définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De al te ruime definities die in artikel 8 van de wet van 30 november 1998 worden gegeven, met name de definities van het « terrorisme » en van « de activiteit die bedreigt of zou kunnen bedreigen » beschrijven in combinatie met de definitie van het radicaliseringsproces waarvan hier sprake is, een groot aantal te vage gedragingen.


Ce concept est à mes yeux trop vague et pourrait entraîner des réactions inappropriées.

Ik denk dat het een nogal vaag begrip is dat reacties kan veroorzaken die niet passen bij de situatie.


J’aurais également souhaité que le concept de petits habitats traditionnels soit précisé. Le terme «traditionnel» est trop vague et pourrait donner lieu à un manque de différenciation dans la manière dont les ressources et les engagements sont utilisés.

Ik had verder graag iets meer verduidelijking gezien van het begrip “traditionele kleine gemeenschappen”: de term “traditioneel” is te algemeen en kan gemakkelijk aanleiding geven tot een ongedifferentieerd gebruik van middelen en inzet.


L’expression "certaines obligations" est trop vague et pourrait être mise à profit pour déroger à d’autres dispositions importantes de la présente directive.

De term "bepaalde verplichtingen" is te ruim en zou mogelijkerwijs gebruikt kunnen worden om van andere belangrijke bepalingen van deze richtlijn af te wijken.


En effet, les définitions trop larges du terrorisme et de l'activité qui menace ou pourrait menacer, combinées à la définition du processus de radicalisation dont il était question définissent un champ beaucoup trop vague de comportements.

De veel te ruime definities van het begrip `terrorisme' en van het begrip `de activiteit die een dreiging vormt of kan vormen', gekoppeld aan de definitie van het radicaliseringsproces, leiden tot een veel te vage afbakening van een aantal gedragingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vague et pourrait ->

Date index: 2022-03-14
w