Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais donc vous parler " (Frans → Nederlands) :

Je vais donc transmettre vos questions au ministre des Finances pour qu’il puisse vous répondre directement.

Ik zal dan ook uw vragen aan de bevoegde minister overmaken zodat hij u rechtstreeks kan antwoorden.


Je vais donc vous parler des pétitions.

Ik ga het dus over verzoekschriften hebben.


Je vais donc évoquer le sujet des tests de résistance, au contraire de certains qui ne veulent pas en parler mais prennent pour prétexte l'un ou l'autre débat pour porter à l'attention leur objectif sous-jacent de sortie du nucléaire ou en débattre. À ce sujet, je tiens à souligner la qualité exceptionnelle du travail accompli par le commissaire Oettinger en très peu de temps.

Daarom, als we het over stresstests hebben – want sommige mensen willen daar niet over praten, ze praten of discussiëren hier alleen over in het een of andere debat met op de achtergrond de gedachte dat kernenergie moet worden afgeschaft - moet ik zeggen dat commissaris Oettinger geweldig werk heeft gedaan in bijzonder korte tijd.


Je dois vous dire, M. Reul, qu’il y a une chose qui m’a vraiment fait bondir et je vais vous en parler avant que nous nous rencontrions à Bratislava.

Eén ding, mijnheer Reul, vind ik echter werkelijk tenhemelschreiend en ik zal u dat vertellen wat dat is voordat wij in Bratislava bijeenkomen.


Je dois vous dire, M. Reul, qu’il y a une chose qui m’a vraiment fait bondir et je vais vous en parler avant que nous nous rencontrions à Bratislava.

Eén ding, mijnheer Reul, vind ik echter werkelijk tenhemelschreiend en ik zal u dat vertellen wat dat is voordat wij in Bratislava bijeenkomen.


- Monsieur Gollnisch, vous êtes féru de règlement, je vais donc vous faire plaisir en vous donnant la seule véritable information: vous avez parfaitement raison, nous devons disposer des traductions complètes de tous les textes soumis au vote.

– Mijnheer Gollnisch, omdat u zo'n pietje-precies bent als het om het de regels gaat, zal ik u haarfijn uitleggen hoe het zit: u hebt volkomen gelijk, we moeten kunnen beschikken over de volledige vertalingen van alle teksten die in stemming worden gebracht.


Je vais donc parler du rapport Kaufmann sur la réforme de la gouvernance.

Ik zou dus nader willen ingaan op het verslag Kaufmann over de hervorming van de governance.


Nous ne pouvons donc pas parler d'une augmentation significative de ce nombre. b) Ne disposant pas encore des chiffres de décembre 1999, je vous communique dès lors les chiffres pour la période décembre 1998 à novembre 1999 afin que vous puissiez vous faire une idée approximative de la situation pour l'année 1999: - le nombre de personnes qui ont déclaré leur opposition au prélèvement d'organes est de 2 024; - le nombre de personnes qui ont déclaré expressément leur volonté de céder leurs organes est de 9 818.

Wij kunnen derhalve niet spreken van een significante toename van dat aantal. b) Aangezien ik nog niet over de cijfers van december 1999 beschik, geef ik u de cijfers aan voor de periode tussen december 1998 en november 1999 zodat u een inzicht kunt krijgen in de situatie voor het jaar 1999: - het aantal mensen die tegen de wegneming van organen verzet hebben geuit, is 2 024; - het aantal mensen die uitdrukkelijk hebben verklaard zich donor te stellen, is 9 818.


- Je vais donc vous faire rapport des propositions de loi 5-711 et 5-1245, lesquelles font suite aux rapports des deux groupes de travail « Traite des êtres humains » faits au nom de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.

- Ik zal verslag uitbrengen van de wetsvoorstellen 5-711 en 5-1245, die gebaseerd zijn op de verslagen van de twee werkgroepen " Mensenhandel" die door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden werden uitgebracht.


Je vais donc vous donner une réponse exacte mais peut-être incomplète.

Ik zal dus een exact, maar wellicht onvolledig antwoord geven.




Anderen hebben gezocht naar : vais     vais donc     vais donc vous parler     pas en parler     dois     vous en parler     vais donc parler     vous     pouvons donc     donc pas parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc vous parler ->

Date index: 2022-07-25
w