Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Kit d'examination dentaire
VAI
Versement anticipé d'impôts

Vertaling van "vais examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
versement anticipé d'impôts | VAI [Abbr.]

voorafbetaling belastingen | VAB [Abbr.]


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais examiner avec la Justice quelle est la meilleure solution pour y arriver.

Ik zal samen met Justitie bekijken wat de beste oplossingen daarvoor zijn.


Enfin, je vais examiner quel suivi peut être donné aux recommandations du Livre Blanc sur l'accessibilité et les soins de santé préparé par l'Inami et l'association Médecins du monde ainsi que les propositions des Caisses d'assurance-maladie dans le cadre des soins dentaires.

Ten slotte zal ik onderzoeken hoe gevolg kan worden gegeven aan de aanbevelingen van het Witboek van de toegankelijkheid en de gezondheidszorg voorbereid door het RIZIV en Geneesheren van de wereld alsook aan de voorstellen van de ziekenfondsen in het kader van de tandzorg.


La priorité est de faire adopter les systèmes et je vais dès lors examiner les possibilités pour stimuler leur acquisition sur une base volontaire.

Prioritair is het ingang doen vinden van de systemen en dus zal ik de mogelijkheden onderzoeken om die vrijwillige aanschaf te stimuleren.


2. Je vais toutefois demander à mon administration d'examiner votre deuxième proposition qui consiste à modifier l'article 8, 1°, de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 de façon à ce que le candidat-garde-champêtre particulier doive désormais soumettre une copie de l'extrait du casier judiciaire datant de moins de 2 mois, au lieu des 3 mois requis actuellement.

2. Ik ga evenwel mijn administratie vragen om onderzoek te verrichten naar uw tweede voorstel dat erin bestaat het artikel 8, 1°, van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 zodanig te wijzigen dat de kandidaat bijzondere veldwachter voortaan een afschrift van het uittreksel van het strafregister moet voorleggen dat niet ouder is dan twee maanden in plaats van de huidige vereiste drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais faire examiner la proposition de transférer cette compétence vers le service de conciliation fiscale et l'éventuel élargissement dans le cas de fautes professionnelles graves.

Ik zal het voorstel om deze bevoegdheid al dan niet over te dragen naar de bemiddelingsdienst en de eventuele uitbreiding in geval van zware professionele fout verder laten onderzoeken.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je demande votre indulgence pour le fait que je ne pourrai faire que quelques brefs commentaires pour l’instant, j’ai en effet une réunion avec votre commission des affaires étrangères à 18h00, dans le cadre de laquelle je vais examiner et évaluer la dernière réunion du Conseil «Affaires générales et relations extérieures».

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, ik vraag om begrip dat ik vanaf deze plaats slechts een paar korte opmerkingen kan maken. Ik heb namelijk om 18.00 uur een afspraak bij uw Commissie buitenlandse zaken in verband met een terugblik op en evaluatie van de laatste bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen.


− (EN) Je vais juste répéter ce que j’ai déjà dit, à savoir que la Commission examine actuellement la manière dont le règlement (CE) n° 2790/1999 – qui, comme l’honorable députée l’a dit, a 10 ans – a été appliqué jusqu’à présent.

− (EN) Ik zal alleen maar herhalen wat ik al eerder heb gezegd, en dat is dat de Commissie op dit moment onderzoekt hoe Verordening (EG) nr. 2790/1999 – die, zoals het geachte lid terecht zei, tien jaar oud is – tot nog toe is toegepast.


Toutefois, je vais examiner cette question et je le contacterai demain avant le vote.

Ik ga uitzoeken hoe dit precies zit en zal hem daar morgen vóór de stemming over aanspreken.


Je vais également vous soumettre un plan d’action en matière de normalisation et examiner les façons dont l’industrie peut obtenir des services de meilleure qualité et plus concurrentiels.

Ik zal u een actieplan geven over normalisatie en manieren onderzoeken waarop de industrie hoogwaardigere en meer concurrerende diensten kan krijgen.


Je vais le lire attentivement de sorte que tout le monde sache ce sur quoi nous votons: «prend acte avec satisfaction des améliorations réalisées par les autorités roumaines dans le domaine de la protection de l’enfance et presse le gouvernement roumain de régler les cas des demandes d’adoption internationale déposées durant le moratoire de juin 2001, en garantissant que tous les cas soient examinés à la lumière de la convention des Nations unies sur les droits de l’enfant et de la loi roumaine sur le statut juridique de l’adoption, dans le but de permett ...[+++]

Ik zal het zorgvuldig voorlezen, zodat iedereen weet waarover we stemmen: "Stelt met tevredenheid vast dat de Roemeense autoriteiten verbeteringen tot stand hebben gebracht ten aanzien van de bescherming van kinderen en dringt er bij de Roemeense regering op aan de internationale adoptieaanvragen die tijdens het moratorium van juni 2001 zijn ingediend af te handelen, en erop toe te zien dat alle gevallen onderzocht worden aan de hand van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de Roemeense wet inzake de wettelijke status van adoptie, met als doel interlandelijke adoptie in deze bijzondere gevallen mogelijk te maken indien gerech ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais examiner ->

Date index: 2023-09-06
w