Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire suivre
Marche à suivre
Obligation de suivre la direction
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
VAI
Versement anticipé d'impôts

Vertaling van "vais suivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


versement anticipé d'impôts | VAI [Abbr.]

voorafbetaling belastingen | VAB [Abbr.]






suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal


obligation de suivre la direction

verplichting de richting te volgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets de textes font maintenant l'objet de "trilogues" entre le Parlement, la Commission et le Conseil et je vais continuer à suivre ce dossier afin qu'il aboutisse rapidement.

De ontwerpteksten zijn nu het voorwerp van "trilogen" tussen het Parlement, de Commissie en de Raad en ik zal dit dossier verder opvolgen zodat het snel tot een resultaat leidt.


Les projets de textes font maintenant l'objet de 'trilogues' entre le Parlement, la Commission et le Conseil et je vais continuer à suivre ce dossier afin qu'il aboutisse rapidement.

De ontwerpteksten zijn nu het voorwerp van "trilogen" tussen het Parlement, de Commissie en de Raad en ik zal dit dossier verder opvolgen zodat het snel tot een resultaat leidt.


Je dois dire, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés que, personnellement, je vais suivre attentivement la mise en œuvre de la décision-cadre «Racisme et xénophobie» par les États membres.

Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zal de uitvoering door de lidstaten van het kaderbesluit inzake racisme en xenofobie persoonlijk nauwlettend in de gaten houden.


Deuxièmement, je vais suivre l’application des recommandations du rapport au sujet d’une révision du nouvel agenda transatlantique de 1995.

Ten tweede volg ik de aanbevelingen in het verslag inzake een herziening van de Nieuwe Trans-Atlantische Agenda van 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous apprenons les leçons du passé, et je pense que je vais suivre votre conseil et me rendre en Irlande pour répondre à toutes les questions, de l’agriculture à la politique de la pêche en passant par le commerce, etc.

We leren lessen en ik denk dat we zeker uw advies zullen opvolgen om erheen te gaan en op alle zaken te reageren, variërend van landbouw en visserijbeleid tot handel enzovoort.


Je vais suivre avec attention votre débat sur ce rapport.

Ik zal uw debat over het verslag nauwlettend volgen.


− (EN) Je vais essayer, mais ces questions sont extrêmement techniques. J’ai moi-même dû suivre un cours intensif pour comprendre une partie de la terminologie.

(EN) Ik zal het proberen, maar deze zaken zijn uiterst technisch; ik heb zelf een spoedcursus moeten volgen voordat ik sommige taal verstond.


Je vais examiner comment faire pour que le parlement dispose de l'information qu'il juge nécessaire pour suivre ce débat fondamental qui trouvera ses conclusions dans les deux ou trois mois prochains.

Ik zal kijken hoe het parlement over de gewenste informatie kan beschikken om dit debat, dat over twee of drie maand zijn beslag moet krijgen, te kunnen volgen.


- Je vais m'abstenir sur l'amendement n° 31 de M. Van Quickenborne et sur ceux qui vont suivre.

- Ik zal me onthouden over het amendement nr. 31 van de heer Van Quickenborne en de daarop volgende amendementen.


Je vais m'attacher à suivre la même méthode pour un accord similaire conclu avec l'Allemagne il y a quelques semaine et qui devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2004.

Ik zal proberen dezelfde werkwijze te volgen voor een gelijkaardig akkoord met Duitsland, dat op 1 januari 2004 zou moeten in werking treden, maar dat pas enkele weken geleden ondertekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais suivre ->

Date index: 2022-07-08
w