Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais vous poser " (Frans → Nederlands) :

Je vais vous poser une question personnelle, Monsieur le Commissaire.

Ik heb daarom een persoonlijke vraag aan u, commissaris.


Je vais vous poser une question simple et, je vous en prie, essayez d’y répondre aujourd’hui.

Ik ga u een eenvoudige vraag stellen en verzoek u om daar vandaag nog op te antwoorden.


Mais la question la plus importante que je vais vous poser concerne les droits fondamentaux et la lutte contre les discriminations.

Mijn belangrijkste vraag aan u betreft evenwel de grondrechten en de strijd tegen discriminatie.


Je ne vais pas faire de déclaration, mais je vais plutôt vous poser une question claire et directe: pensez-vous que les décisions que l’Espagne a prises en ce qui concerne l’immigration illégale contribue négativement ou positivement à la future création d’une politique européenne commune en matière d’immigration?

Ik wil geen verklaring afleggen, maar u een duidelijke, directe vraag stellen: bent u van mening dat de beslissingen die in Spanje genomen zijn met betrekking tot de illegale immigratie een toekomstig Europees gemeenschappelijk immigratiebeleid op negatieve of positieve wijze zullen beïnvloeden?


Nous allons demander - et je vais devoir poser cette question en commission, tant à vous-même qu'aux représentants de la Commission - comment va se présenter le statut des États membres et d'autres pays tiers en matière d’ESB.

Een daarvan - een vraag die ik u en de vertegenwoordigers van de Commissie ook zal moeten stellen binnen de parlementaire commissie - zal zijn hoe het zit met de BSE-alarmfases in de lidstaten en de landen buiten de Unie.


Afin d'apprécier au mieux la conclusion de votre raisonnement financier, pourriez-vous répondre aux questions que je vais vous poser.

Om uw redenering te kunnen volgen, heb ik een antwoord nodig op volgende vragen.


Afin de pouvoir répondre concrètement, je vais vous lire le passage en question. Il est en français mais, étant donné que M. Laeremans lit La Libre Belgique, cela ne devrait pas poser de problème.

Om concreet te kunnen antwoorden zal ik de betrokken passage daarover lezen, weliswaar in het Frans, maar de heer Laeremans leest La Libre Belgique. Dat kan dus geen probleem zijn.




Anderen hebben gezocht naar : vais vous poser     je vais vous poser     vais     plutôt vous poser     vais devoir poser     devrait pas poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous poser ->

Date index: 2021-03-13
w