Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de service valable pour la retraite
Temps de service valable pour la pension

Vertaling van "valable aux bureaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd


Convention concernant la réglementation de la durée du travail dans le commerce et dans les bureaux | Convention sur la durée du travail (commerce et bureaux), 1930 (C30)

Verdrag betreffende de regeling van de arbeidsduur in de handel en op kantoren


Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Convention sur l'hygiène (commerce et bureaux), 1964

Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren


Intendants et superviseurs des services de nettoyage de bureaux, des hôtels et d’autres établissements

Toezichthouders huishoudelijk en reinigingspersoneel in kantoren, hotels e.d.


Aides de ménage et agents d’entretien à domicile et dans les hôtels et bureaux

Huishoudelijke hulpen en schoonmakers in huishoudens, hotels en kantoren


Agents d’entretien dans les bureaux, les hôtels et autres établissements

Schoonmakers in hotels, kantoren e.d.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'étude menée par Bpost elle-même montre que les points-poste sont généralement considérés de manière positive, il ressort d'une étude indépendante et plus approfondie de Test-Achats que, dans beaucoup de cas, les points-poste ne sont pas une alternative valable aux bureaux de poste traditionnels.

Hoewel - eigen onderzoek door Bpost - aantoont dat de postpunten als algemeen positief beschouwd worden, blijkt uit onafhankelijk (en diepgaander) onderzoek van Test-Aankoop dat de postpunten in veel gevallen geen valabel alternatief zijn voor de traditionele postkantoren.


5. Lorsque les bureaux du greffe sont fermés, les actes de procédure peuvent, à toute heure du jour ou de la nuit, être valablement déposés auprès du gardien de service à l'entrée de la Cour de justice de l'Union européenne, rue du Fort Niedergrünewald, Luxembourg.

5. Wanneer de griffie gesloten is, kunnen processtukken op elk uur van de dag en de nacht worden neergelegd bij de dienstdoende bewaker bij de ingang van het Hof van Justitie van de Europese Unie, rue du Fort Niedergrünewald, Luxemburg.


Si tel n'est pas le cas, le bureau qui a autorisé la délivrance de la carte verte doit, à l'égard des bureaux des pays pour lesquels celle-ci est valable, accorder sa garantie pendant quinze jours à compter de la date de début de validité.

Bij ontstentenis moet het bureau dat de uitreiking van de groene kaart heeft toegelaten ten opzichte van de bureaus van de landen waarvoor deze geldig is, zijn waarborg verlenen gedurende 15 dagen te rekenen vanaf de datum vanaf dewelke de kaart geldig is.


Si tel n'est pas le cas, le bureau qui a autorisé la délivrance de la carte verte doit, à l'égard des bureaux des pays pour lesquels celle-ci est valable, accorder sa garantie pendant quinze jours à compter de la date de début de validité.

Bij ontstentenis moet het bureau dat de uitreiking van de groene kaart heeft toegelaten ten opzichte van de bureaus van de landen waarvoor deze geldig is, zijn waarborg verlenen gedurende 15 dagen te rekenen vanaf de datum vanaf dewelke de kaart geldig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Les fonctionnaires contrôleurs compétents peuvent-ils (en bénéficiant d'un droit aux indemnités kilométriques), munis d'une preuve d'identité actualisée et valable, et dans le respect strict de la législation linguistique, indépendamment de la commune, se rendre sur place, de façon illimitée, au moyen de leur voiture personnelle ou d'une voiture familiale, quelle que soit la distance: a) à l'adresse du principal établissement situé en dehors du ressort du siège social statutaire; b) dans toutes les autres succursales et/ou adresses d'exploitation belges; c) aux bureaux d'un cons ...[+++]

7. Mogen de bevoegde controlerende ambtenaren (met recht op kilometervergoedingen), voorzien van een geactualiseerd en geldig aanstellingsbewijs en met strikte naleving van de taalwetgeving, ongeacht de gemeente van ligging, zich voor onderzoek met hun persoonlijk autovoertuig of een gezinswagen, ongeacht de afstand, onbeperkt ter plaatse begeven naar: a) het adres van de voornaamste inrichting gelegen buiten het ambtsgebied van de statutaire maatschappelijke zetel; b) alle andere Belgische filialen en/of uitbatingsadressen; c) de kantoren van een gevolmachtigd belastingconsulent buiten het ambtsgebied van het controlecentrum en/of van ...[+++]


7. Les fonctionnaires contrôleurs compétents peuvent-ils (en bénéficiant du droit aux indemnités kilométriques), munis d'une preuve d'identité actualisée et valable, et dans le strict respect de la législation linguistique, indépendamment de la commune, se rendre sur place, sans limite, en utilisant leur véhicule personnel ou une voiture destinée au transport de personnes, quelle que soit la distance: a) à l'adresse du principal établissement situé en dehors du ressort du siège social statutaire; b) dans toutes les autres succursales et/ou adresses d'exploitation belges; c) dans les bureaux ...[+++]

7. Mogen de bevoegde controlerende ambtenaren (met recht op kilometervergoedingen), voorzien van een geactualiseerd en geldig aanstellingsbewijs en met strikte naleving van de taalwetgeving, ongeacht de gemeente van ligging, zich voor onderzoek met hun persoonlijk autovoertuig of een gezinswagen, ongeacht de afstand, onbeperkt ter plaatse begeven naar: a) het adres van de voornaamste inrichting gelegen buiten het ambtsgebied van de statutaire maatschappelijke zetel; b) alle andere Belgische filialen en/of uitbatingsadressen; c) de kantoren van een gevolmachtigd belastingconsulent buiten het ambtsgebied van het controlecentrum en/of van ...[+++]


Le compromis adopté par les conseils d'administration réunis en juin 2000, et valable uniquement pour la succession du directeur concerné, contenait les principaux éléments suivants: cessation des fonctions du directeur en 2004, âge de la pension; après son départ, priorité donnée pour pourvoir à son remplacement aux directeurs adjoints (un luxembourgeois et un néerlandais) alors en fonction, lesquels étaient réputés, au moment de la décision, aptes à exercer la fonction de directeur des bureaux Benelux; respect de toutes les condit ...[+++]

Het compromis aangenomen door de verenigde raden van bestuur in juni 2000, welk enkel geldig is voor de opvolging van de betrokken directeur, omvatte de volgende hoofdelementen: staking van de betrekkingen van de directeur in 2004, pensioenleeftijd; na zijn vertrek, voorrang gegeven om te voorzien in zijn vervanging door de adjunct-directeuren (een Luxemburger en een Nederlander) destijds in functie, welke op het ogenblik van de beslissing geacht werden geschikt te zijn om de functie van directeur van de Beneluxbureaus te vervullen; voldoen aan alle benoeming- en promotievoorwaarden vastgelegd in het statuut van het personeel.




Anderen hebben gezocht naar : valable aux bureaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valable aux bureaux ->

Date index: 2022-10-09
w