Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valable jusqu'au 11 04 2021 » (Français → Néerlandais) :

Cette autorisation est valable jusqu'au 11/04/2021.

Deze vergunning is geldig tot 11/04/2021.


L'autorisation est renouvelée pour une période de 5 ans (valable jusqu'au 10/04/2021).

De vergunning wordt vernieuwd voor een periode van 5 jaar (geldig tot 10/04/2021).


Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire DERVA est agréé par l'arrêté ministériel du 2 février 2006 modifié par les arrêtés ministériels des 2 décembre 2008, 4 juin 2012, 14 janvier 2013, 28 octobre 2013 et 11 juillet 2016, pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans l ...[+++]

Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium DERVA erkend bij ministerieel besluit van 2 februari 2006 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 2 december 2008, 4 juni 2012, 14 januari 2013, 28 oktober 2013 en 11 juli 2016 voor de parameters en voor de domeinen zoals ...[+++]


Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire LARECO SA est agréé par l'arrêté ministériel du 8 avril 2008 modifié par les arrêtés ministériels des 7 septembre 2011, 15 décembre 2011, 12 ...[+++]

Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium LARECO NV erkend bij ministerieel besluit van 8 april 2008 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 7 september 2011, 15 december 2011, ...[+++]


Mme Ann VAN COPPENOLLE est établie Vredestraat 17, à 8790 WAREGEM, sous le numéro 14.1600.04 (valable jusqu'au 16.05.2021), à partir du 01.04.2016.

Mevr. Ann VAN COPPENOLLE is gevestigd te 8790 WAREGEM, Vredestraat 17, onder het nummer 14.1600.04 (geldig tot 16.05.2021), vanaf 01.04.2016.


10. Droit de résiliation pour chaque partie prenante La convention entre en vigueur le 1 août 2016 et est valable jusqu'au 31 décembre 2021 inclus mais peut toujours être résiliée par l'INAMI ou par un établissement hospitalier par lettre recommandée à la poste, adressée à l'autre partie, en respectant le délai de résiliation de trois mois qui prend cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.

10. Opzeggingsrecht voor elke betrokken partij De overeenkomst treedt in werking op 1 augustus 2016 en is geldig tot en met 31 december 2021 maar kan steeds door het RIZIV of door een verplegingsinrichting worden opgezegd met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van drie maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.


L'autorisation est renouvelée sous le numéro 14.0523.04, pour une période de 10 ans (valable jusqu'au 25/04/2026).

De vergunning wordt vernieuwd onder het nummer 14.0523.04 voor een periode van 10 jaar (geldig tot 25/04/2026).


Par arrêté du 22/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Michaël DELGUSTE est établi Boulevard de la Woluwe 2 à 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, sous le numéro 14.0554.03 (valable jusqu'au 01/04/2018), à partir du 15/03/20 ...[+++]

Bij besluit van 22/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Michaël DELGUSTE is gevestigd te 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, Boulevard de la Woluwe 2, onder het nummer 14.0554.03 (geldig tot 01/04/2018), vanaf 15/03/2016.


L'autorisation est renouvelée sous le numéro 14.0328.03, pour une période de 10 ans (valable jusqu'au 05/04/2026).

De vergunning wordt vernieuwd onder het nummer 14.0328.03 voor een periode van 10 jaar (geldig tot 05/04/2026).


L'autorisation est renouvelée sous le numéro 14.1488.10, pour une période de 10 ans (valable jusqu'au 22.04.2026).

De vergunning wordt vernieuwd onder het nummer 14.1488.10 voor een periode van 10 jaar (geldig tot 22.04.2026).




D'autres ont cherché : autorisation est valable     valable jusqu     valable jusqu'au 11 04 2021     ans valable     ans valable jusqu     valable     avril     septembre     juillet     décembre     numéro     arrêté du 22 03 2016     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valable jusqu'au 11 04 2021 ->

Date index: 2022-07-03
w