Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté du 22 03 2016 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 18/03/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise VERAN S.A. établie Belingstraat 27 à 3800 SAINT-TROND, a été renouvelée.

Bij besluit van 18/03/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming VERAN N.V., gevestigd te 3800 SINT-TRUIDEN, Belingstraat 27, vernieuwd.


Par arrêté du 18/03/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise ELECTRICITE LACROIX S.A. établie sous la dénomination E-LAC, rue Marcel Louis 34 à 1315 INCOURT (Piétrebais), a été renouvelée.

Bij besluit van 18/03/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming ELECTRICITE LACROIX N.V., gevestigd onder de benaming E-LAC te 1315 INCOURT (Piétrebais), rue Marcel Louis 34, vernieuwd.


Par arrêté du 14/03/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise DESMIDT ELECTRONICS S.A. a été modifiée.

Bij besluit van 14/03/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming DESMIDT ELECTRONICS N.V. gewijzigd.


Par arrêté du 18/03/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise J.M.R. sprl établie Place Bosch 25 à 1300 WAVRE, a été renouvelée.

Bij besluit van 18/03/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming J.M.R. bvba, gevestigd te 1300 WAVER, Place Bosch 25, vernieuwd.


Par arrêté du 22/03/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0850 50 à monsieur VANSLAMBROUCK LUC,, ayant comme numéro d'entreprise 0682034120, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 24/06/2016.

Bij besluit van 22/03/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0850 50 aan de heer VANSLAMBROUCK LUC, met als ondernemingsnummer 0682034120, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 24/06/2016.


Par arrêté du 22/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Michel LION est établi rue du Tilleul 4A à 4210 BURDINNE (Oteppe), sous le numéro 14.0333.07 (valable jusqu'au 22/07/2016), à partir du 29/02/2016.

Bij besluit van 22/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Michel LION is gevestigd te 4210 BURDINNE (Oteppe), rue du Tilleul 4A, onder het nummer 14.0333.07 (geldig tot 22/07/2016), vanaf 29/02/2016.


Par arrêté du 22/03/2016, Madame Nathalie VANDEVELDE, établie Avenue Rogier 7b/062 à 4000 LIEGE, est autorisée à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0612.03 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 22/03/2016 wordt Mevrouw Nathalie VANDEVELDE, gevestigd te 4000 LUIK, Avenue Rogier 7b/062, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0612.03 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.


Par arrêté du 22/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Michaël DELGUSTE est établi Boulevard de la Woluwe 2 à 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, sous le numéro 14.0554.03 (valable jusqu'au 01/04/2018), à partir du 15/03/2016.

Bij besluit van 22/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Michaël DELGUSTE is gevestigd te 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, Boulevard de la Woluwe 2, onder het nummer 14.0554.03 (geldig tot 01/04/2018), vanaf 15/03/2016.


Par arrêté du 18/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Christian EMPLAINCOURT est établi rue des Religieuses 22 à 5600 PHILIPPEVILLE, sous le numéro 14.0404.04 (valable jusqu'au 09/05/2019), à partir du 09/03/2016.

Bij besluit van 18/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Christian EMPLAINCOURT is gevestigd te 5600 PHILIPPEVILLE, rue des Religieuses 22, onder het nummer 14.0404.04 (geldig tot 09/05/2019), vanaf 09/03/2016.


Voir, en dernier lieu, notamment arrêt du 28 juillet 2016, Tomášová (C‑168/15, EU:C:2016:602, point 22 et jurisprudence citée).

Zie recentelijk bijvoorbeeld arrest van 28 juli 2016, Tomášová (C‑168/15, EU:C:2016:602, punt 22 en aldaar aangehaalde rechtspraak).




Anderen hebben gezocht naar : arrêté     arrêté du 18 03 2016     arrêté du 14 03 2016     arrêté du 22 03 2016     numéro     notamment arrêt     juillet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 22 03 2016 ->

Date index: 2022-01-12
w