Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valable jusqu'au 26 09 2018 » (Français → Néerlandais) :

L'entreprise est établie rue Lambermont 18 à 4540 AMAY à dater du 10/08//2015 et l'autorisation reste valable jusqu'au 26/09/2018.

De onderneming is gevestigd te 4540 AMAY, rue Lambermont 18 vanaf 10/08/2015. De vergunning blijft geldig tot 26/09/2018.


L'intéressée est établie sous la dénomination commerciale S.A.F.E., rue Lambermont 18 à 4540 AMAY à dater du 10/08/2015 et l'autorisation reste valable jusqu'au 26/09/2018.

Betrokkene is gevestigd onder de commerciële benaming S.A.F.E. te 4540 AMAY, rue Lambermont 18 vanaf 10/08/2015. De vergunning blijft geldig tot 26/09/2018.


Par arrêté ministériel du 19/11/2014, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Gert KLÜGEL est établi Streepstraat 87, à 2950 KAPELLEN, sous le numéro 14.1796.09 (valable jusqu'au 30/09/2018), à partir du 20/10/2014.

Bij ministerieel besluit van 19/11/2014 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Gert KLÜGEL is gevestigd te 2950 KAPELLEN, Streepstraat 87, onder het nummer 14.1796.09 (geldig tot 30/09/2018), vanaf 20/10/2014.


L'autorisation est renouvelée sous le numéro 14.0280.09, pour une période de 10 ans (valable jusqu'au 15/09/2024).

De vergunning wordt vernieuwd onder het nummer 14.0280.09 voor een periode van 10 jaar (geldig tot 15/09/2024).


M. Jean-Paul GILSOUL est établi Rue Fonds des Chênes 267, à 5100 NAMUR (Wépion), sous le numéro 14.0180.09 (valable jusqu'au 20/09/2023), à partir du 15/05/2017.

de heer Jean-Paul GILSOUL is gevestigd te 5100 NAMEN (Wépion), Rue Fonds des Chênes 267, onder het nummer 14.0180.09 (geldig tot 20/09/2023), vanaf 15/05/2017.


M. Guy DURIEUX est établi rue du Pont Neuf 17, à 1000 BRUXELLES, sous le numéro 14.0528.09 (valable jusqu'au 11.09.2016), à partir du 24.05.2016.

De Heer Guy DURIEUX is gevestigd te 1000 BRUSSEL, Nieuwbrugstraat 17, onder het nummer 14.0528.09 (geldig tot 11.09.2016), vanaf 24.05.2016.


L'autorisation est renouvelée sous le numéro 14.0337.09, pour une période de 10 ans (valable jusqu'au 13.09.2026).

De vergunning wordt vernieuwd onder het nummer 14.0337.09 voor een periode van 10 jaar (geldig tot 13.09.2026).


Monsieur Quentin VANHORICK est établi avenue Adolphe Dupont 35, à 1480 TUBIZE (Saintes), sous le numéro 14.0559.09 (valable jusqu'au 4/09/2018), à partir du 7/11/2013.

De heer Quentin VANHORICK is gevestigd te 1480 TUBEKE (Saintes), avenue Adolphe Dupont 35, onder het nummer 14.0559.09 (geldig tot 4/09/2018), vanaf 7/11/2013.


Madame Valérie DUMONCEAU est établie avenue Adolphe Dupont 35, à 1480 TUBIZE (Saintes), sous le numéro 14.0560.09 (valable jusqu'au 4/09/2018), à partir du 7/11/2013.

Mevrouw Valérie DUMONCEAU is gevestigd te 1480 TUBEKE (Saintes), avenue Adolphe Dupont 35, onder het nummer 14.0560.09 (geldig tot 04/09/2018), vanaf 7/11/2013.


M. Marc VERLINDEN est établi avenue Galilée 5, à 1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE, sous le numéro 14.1516.09 (valable jusqu'au 23.09.2018), à partir du 01.07.2011.

De heer Marc VERLINDEN is gevestigd te 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE, Galileelaan 5, onder het nummer 14.1516.09 (geldig tot 23.09.2018), vanaf 01.07.2011.




D'autres ont cherché : l'autorisation reste valable     reste valable jusqu     valable jusqu'au 26 09 2018     valable     valable jusqu     ans valable     ans valable jusqu     partir du 15 05 2017     numéro     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valable jusqu'au 26 09 2018 ->

Date index: 2022-01-23
w