Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appel des candidatures
Appuyer une candidature
Candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Diplôme de candidature
Durée de service valable pour la retraite
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Soutenir une candidature
Temps de service valable pour la pension

Traduction de «valablement la candidature » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La proposition de classement du conseil de direction est notifiée par écrit à tous les candidats qui ont introduit valablement leur candidature.

- Het voorstel van rangschikking van de directieraad wordt schriftelijk betekend aan alle kandidaten die hun kandidatuur geldig hebben ingediend.


Si au contraire, un nouveau classement est établi, celui-ci, selon la procédure visée à l'article 9 § 6, est notifié à tous les candidats qui ont introduit valablement leur candidature.

Indien ze integendeel een nieuwe rangschikking opmaakt, wordt deze volgens de in artikel 9, § 6 bedoelde procedure betekend aan alle kandidaten die geldig hun kandidatuur hebben ingediend.


Pour être valable, la candidature doit être introduite dans un délai de 30 jours à compter du jour de la publication du présent appel aux candidatures au Moniteur belge.

Om geldig te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag van publicatie van de huidige oproep in het Belgisch Staatsblad.


Pour être valable, la candidature doit être introduite dans un délai de 30 jours calendriers à compter du jour de la publication du présent appel aux candidatures au Moniteur belge.

Om geldig te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag van publicatie van de huidige oproep in het Belgisch Staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Pour être valable, les candidatures doivent être introduites dans les trente jours calendriers à compter du jour de la publication des appels aux candidatures au Moniteur belge.

Art. 2. Om geldig te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend binnen de dertig dagen, te rekenen vanaf de dag van de publicatie van de oproepen tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad.


Si le comité de direction établit un nouveau classement, celui-ci est communiqué selon la procédure prévue au paragraphe 1 à tous les candidats qui ont introduit valablement leur candidature.

Indien het directiecomité een nieuwe rangschikking opstelt, wordt deze volgens de in paragraaf 1 bedoelde procedure, meegedeeld aan alle kandidaten die geldig hun kandidatuur hebben ingediend.


Dans le cadre de la vérification visée à l'alinéa 3, l'ONAD-CG peut demander au candidat, par courrier électronique ou par courrier, dans un délai de 10 jours à dater de cette demande, tout éventuel document permettant de compléter valablement la candidature.

Naar aanleiding van de in het derde lid bedoelde verificatie kan de NADO-DG de kandidaat vragen om, per gewone post of per e-mail, binnen een termijn van 10 dagen te rekenen vanaf de indiening van die aanvraag, alle document mee te delen waarmee de akte van kandidatuur geldig kan worden aangevuld.


Dans le cadre de la vérification visée à l'alinéa 4, l'ONAD-CG peut demander au candidat, par courrier électronique ou par courrier, dans un délai de 10 jours à dater de cette demande, tout éventuel document permettant de compléter valablement la candidature.

Naar aanleiding van de in het vierde lid bedoelde verificatie kan de NADO-DG de kandidaat vragen om, per post of per e-mail, binnen een termijn van 10 dagen te rekenen vanaf de aanvraag ervan, alle document mee te delen waarmee de akte van kandidatuur geldig kan worden aangevuld.


Pour être valable, chaque candidature doit être accompagnée d'un exemplaire signé par le candidat d'une charte de respect des principes démocratiques.

Om geldig te zijn, dient elke kandidatuur vergezeld te zijn van een door de kandidaat ondertekend exemplaar van een handvest inzake inachtneming van de democratische beginselen.


Art. 14. L'article 26bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 13 mai 1999 et modifié par les arrêtés royaux du 29 avril 2001, 5 septembre 2002, 4 août 2004, 22 novembre 2006 et 15 janvier 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 26 bis. § 1. Dans le niveau A, lorsqu'un emploi est pourvu par promotion suite à un appel à candidature au sein d'un service public fédéral, la proposition de classement établi pour chaque emploi vacant de promotion est communiquée par écrit ou par voie électronique à tous les candidats qui ont valablement introduit leur cand ...[+++]

Art. 14. Artikel 26bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 mei 1999 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 april 2001, 5 september 2002, 4 augustus 2004, 22 november 2006 en 15 januari 2007, wordt vervangen als volgt : "Art. 26 bis. § 1. In niveau A wordt, wanneer een betrekking voorzien is door bevordering tengevolge van een oproep voor kandidaatstelling binnen een federale overheidsdienst, het voorstel van rangschikking dat is opgemaakt voor elke vacante bevorderingsbetrekking, schriftelijk of elektronisch meegedeeld aan alle kandidaten die hun kandidatuur geldig hebben ingediend.


w