Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Durée de service valable pour la retraite
Délibérer valablement
Motif valable
Temps de service valable pour la pension
Valable
Visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

Vertaling van "valables et pourraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].




visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la Belgique prévoyait une dérogation, des chiens en provenance de pays non indemnes de rage et non valablement vaccinés pourraient être introduits en Belgique.

Indien België een derogatie zou geven, zouden niet-geldig gevaccineerde honden, afkomstig van lidstaten die niet vrij zijn van rabiës België kunnen binnenkomen.


3. De façon à protéger le juge lorsqu'il se trouve face à des situations dans lesquelles les parties décommandent une affaire, sans motif valable, et ce, à la dernière minute, il sera procédé ici à la modification de l'article 730, § 2, b), en ce sens que désormais les affaires remises par les parties sans justification valable, ne pourraient être réactivées que par le payement d'un nouveau droit de mise au rôle.

3. Ter bescherming van de rechter, die machteloos is ten aanzien van de houding van partijen die een zaak op het laatste ogenblik zonder geldige reden afzeggen, wordt artikel 730, § 2, b), van het Gerechtelijk Wetboek bovendien gewijzigd in die zin dat de zaken bij niet ernstig gemotiveerd uitstel alleen terug op de rol kunnen worden geplaatst bij betaling van een nieuw recht voor inschrijving op de rol.


3. De façon à protéger le juge lorsqu'il se trouve face à des situations dans lesquelles les parties décommandent une affaire, sans motif valable, et ce, à la dernière minute, il sera procédé ici à la modification de l'article 730, § 2, b), en ce sens que désormais les affaires remises par les parties sans justification valable, ne pourraient être réactivées que par le payement d'un nouveau droit de mise au rôle.

3. Ter bescherming van de rechter, die machteloos is ten aanzien van de houding van partijen die een zaak op het laatste ogenblik zonder geldige reden afzeggen, wordt artikel 730, § 2, b), van het Gerechtelijk Wetboek bovendien gewijzigd in die zin dat de zaken bij niet ernstig gemotiveerd uitstel alleen terug op de rol kunnen worden geplaatst bij betaling van een nieuw recht voor inschrijving op de rol.


Des membres de la majorité et des ministres ont eux-mêmes reconnu qu'un certain nombre d'amendements déposés par les partis de l'opposition étaient très valables et pourraient éventuellement être à nouveau déposés sous forme de proposition de loi au cours du mois de janvier 2003.

Zelfs leden van de meerderheid en ministers hebben reeds toegegeven dat een aantal door de oppositiepartijen ingediende amendementen waardevol zijn en mogelijkerwijze onder de vorm van een wetsvoorstel in de maand januari 2003 opnieuw zouden kunnen worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il apparaît qu'une demande n'a pas été valablement signée, une procédure est lancée. Depuis quelque temps, l'ONSS effectue de surcroît des enquêtes systématiques portant sur un échantillon d'employeurs nouvellement et provisoirement identifiés, sur la base d'un certain nombre de paramètres qui pourraient indiquer un risque en matière de perception des cotisations sociales.

De RSZ voert bovendien sedert enige tijd ook systematisch onderzoeken uit, op een steekproef van de nieuw en voorlopig ingeschreven werkgevers, op basis van een aantal parameters die mogelijkerwijze op een invorderingsrisico wijzen voor de sociale bijdragen.


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2006 classant comme monument certaines parties des maisons Penning Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2006 classant comme monument certaines parties des maisons Penning; Vu l'avis favorable conditionnel rendu le 11 juin 2015 par le Collège communal de La Calamine, réceptionné le 18 juin 2015; Vu l'avis favorable émis le 4 mai 2015 par la Commi ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 9 november 2006 houdende rangschikking als monument van gedeelten van de "penning's huizen" De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het besluit van de Regering van 9 november 2006 houdende rangschikking als monument van gedeelten van de "penning's huizen"; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van het gemeentecollege van de gemeente Kelmis, gegeven op 11 juni 2015 en ingekomen op 18 juni 2015; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Besch ...[+++]


Ces contrats, ratifiés après la prise de pouvoir par le président Laurent-Désiré Kabila, sont valables au plan juridique, mais pourraient être revus au plan politique.

Kwam de prijs overeen met de marktwaarde van de afzetting en van de reserves ? Deze contracten zijn bekrachtigd nadat Laurent-Désiré Kabila aan de macht kwam en zijn wel rechtsgeldig, maar zouden op politiek vlak nog herzien kunnen worden.


Si cette exception n'était pas instaurée, les parties pourraient avoir tendance à réclamer les fonds sans titre valable et la réglementation pourrait également avoir pour effet que les fonds qui sont placés sur un compte de qualité faisant l'objet d'une action en justice soient soudain intégrés sans raison dans un compte auprès de la Caisse des dépôts et consignations.

Bij gebrek aan deze uitzondering zouden partijen immers geneigd kunnen zijn om de fondsen zonder geldige titel op te vorderen en zou de regeling er tevens toe kunnen leiden dat een kwaliteitsrekening, waarvan de gelden die erop geplaatst staan het voorwerp uitmaken van een vordering in rechte, plots zouden opgaan in een rekening bij de deposito- en consignatiekas zonder dat hier een reden voor is.


La Cour limite son examen à la critique selon laquelle, d'une part, la disposition attaquée violerait l'article 6, § 1, III, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en ce qu'elle autoriserait les régions à préciser quelles armes les chasseurs peuvent détenir sans autorisation et selon laquelle, d'autre part, cette violation des règles répartitrices de compétence constituerait également une violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les Belges pourraient bénéficier d'un droit à la détention d'armes qui diffère selon la région où ils ont leur domicile et en ce que les titulaires de permis de chasse étrangers ...[+++]

Het Hof beperkt zijn onderzoek tot de kritiek dat, enerzijds, de bestreden bepaling artikel 6, § 1, III, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zou schenden doordat zij de gewesten zou toestaan te preciseren welke wapens jagers voorhanden mogen hebben zonder vergunning en, anderzijds, die schending van de bevoegdheidverdelende regels tevens een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet met zich zou meebrengen doordat de Belgen een recht op wapenbezit zouden kunnen genieten dat verschilt naar gelang van het gewest waarin zij hun domicilie hebben en doordat de houders van buitenlandse jachtverloven die in België geldig zijn, ook wapens voor ...[+++]


Comme elle l'indique dans sa communication de novembre 2000 intitulée "Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile" [8], la Commission estime que le traitement des demandes de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des États membres par un mécanisme de réinstallation pourraient constituer des moyens d'offrir rapidement un accès à la protection sans que les réfugiés n'aient à être vict ...[+++]

Zoals de Commissie heeft verklaard in haar Mededeling Naar een gemeenschappelijke asielprocedure en in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt verleend van november 2000 [8], is zij van mening dat de behandeling van verzoeken om bescherming in de regio van herkomst en het vergemakkelijken van de binnenkomst van vluchtelingen op het grondgebied van de lidstaten via een hervestigingsprogramma instrumenten kunnen zijn die snelle toegang tot bescherming mogelijk maken en voorkomen dat vluchtelingen het slachtoffer worden van netwerken van illegale immigratie en mensensmokkel.




Anderen hebben gezocht naar : délibérer valablement     motif valable     valable     valables et pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valables et pourraient ->

Date index: 2020-12-24
w