Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valait mieux parler des " (Frans → Nederlands) :

­ Nous étions d'accord pour dire qu'il valait mieux que cette obligation figure dans la proposition.

­ We waren het erover eens dat dit beter in het voorstel zou worden opgenomen.


Dans le cadre de l'article 931 du Code judiciaire, on n'avait pas voulu fixer d'âge, estimant qu'il valait mieux apprécier la situation au cas par cas.

Artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek stelt geen leeftijd vast omdat men ervan uitging dat de situatie per geval moest worden bekeken.


Il vaut mieux du reste parler ici d'économie durable nécessitant des adaptations des modes de production et de consommation.

Overigens spreekt men hier beter van een duurzame economie waarbij aanpassingen van de productiemethoden en consumptiepatronen vereist zijn.


Avant la crise financière, vous affirmiez que ce n’était pas nécessaire, qu’ils fonctionnaient mieux sans la moindre réglementation gouvernementale et qu’il valait mieux ne pas intervenir.

Vóór de financiële crisis zei u dat dit niet nodig was: ze reguleren beter dan enige overheid, dus laat ze hun werk doen.


Les systèmes de transport intelligents (STI) sont des applications avancées qui, sans pour autant comporter de processus intelligent à proprement parler, visent à fournir des services innovants liés aux différents modes de transport et à la gestion de la circulation et permettent à différents utilisateurs d’être mieux informés et de faire un usage plus sûr, plus coordonné et plus «intelligent» des réseaux de transport.

Intelligente vervoerssystemen (ITS) zijn geavanceerde toepassingen die, zonder intelligentie als zodanig te belichamen, gericht zijn op het aanbieden van innovatieve diensten inzake verschillende vervoerswijzen en verkeersbeheer en die uiteenlopende gebruikers in staat stellen zich beter te informeren en veiliger, meer gecoördineerd en „slimmer” gebruik te maken van vervoersnetwerken.


J'ai pourtant rapidement compris qu'il valait mieux être aidé chez moi que dans l'environnement stérile d'un hôpital» (extrait de Knack du 18 janvier 2006, p. 25).

Maar al snel bleek het beter mee te vallen om thuis geholpen te worden dan in een steriele ziekenhuisomgeving.» (uit Knack van 18 januari 2006, blz. 25).


J'ai toujours pensé qu'en politique il valait mieux parler des choses importantes plutôt que de les envoyer d'un coup de balai sous le tapis.

Het is altijd mijn overtuiging geweest dat het in de politiek beter is om belangrijke zaken te bespreken dan om ze in de doofpot te stoppen.


Ils ont insisté aussi sur la nécessité d'une plus grande cohérence dans les déclarations de l'Union (" chaque fois que c'est possible, parler d'une seule voix dans les enceintes internationales, afin de mieux faire valoir sa politique de développement et d'exercer une influence accrue sur l'émergence du consensus dans ce domaine") (point 33).

Een ander belangrijk punt dat werd genoemd was de noodzaak om voor meer samenhang in de verklaringen van de Unie te zorgen ("... in de internationale fora [...] en waar mogelijk, met één stem spreken, teneinde haar ontwikkelingsbeleid beter tot zijn recht te laten komen en meer invloed uit te oefenen op het tot stand komen van een internationale consensus op dit gebied") (punt 33).


- M. Daems a demandé si, pour relancer le débat, il valait mieux demander le renvoi en commission ou voter.

- Om het debat opnieuw te lanceren heeft de heer Daems gevraagd wat het beste was: terugzenden naar de commissie of stemmen.


- La ministre a formellement déclaré qu'il valait mieux que les patientes n'arrêtent pas cette pilule de leur propre initiative.

- De minister heeft uitdrukkelijk gezegd dat patiënten best niet zomaar stoppen met het innemen van de betrokken pil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valait mieux parler des ->

Date index: 2024-02-17
w