Je crois qu'il faut voir dans les observations formulées par le Parlement européen moins une critique qu'une reconnaissance de la valeur ajoutée offerte par l'approche qualitative de la Cour, qu'il conviendrait naturellement d'approfondir en tenant dûment compte des limites inhérentes à la DAS et clairement identifiées dans le rapport de décharge.
Ik ervaar de door het Europees Parlement geformuleerde opmerkingen niet zozeer als kritiek,, maar vooral als een erkenning van de meerwaarde die door de door de Rekenkamer gevolgde kwalitatieve oplossing gecreëerd wordt, die natuurlijk verder moet worden ontwikkeld, waarbij echter voldoende rekening moet worden gehouden met de grenzen van de DAS, die in het kwijtingsverslag duidelijk zijn omschreven.