Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espèce sans valeur commerciale
Valeur commerciale
Valeur commerciale dans le pays
ôter toute valeur commerciale

Vertaling van "valeur commerciale conformément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ôter toute valeur commerciale

goederen zodanig behandelen dat zij geen handelswaarde meer hebben


valeur commerciale dans le pays

handelswaarde in het land


espèce sans valeur commerciale

niet-commerciële vissoort | soort die economisch oninteressant is | soort zonder handelswaarde




gérer des processus de service après-vente pour se conformer à des normes commerciales

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre les envois de correspondance, il s'agit par exemple de livres, de catalogues, de journaux, de périodiques et de colis postaux contenant des marchandises avec ou sans valeur commerciale, quel que soit leur poids; 2° "services postaux", des services, consistant en la levée, le tri, l'acheminement et la distribution d'envois postaux, qu'ils relèvent ou non du champ d'application du service universel établi conformément à l'article 144octies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; ...[+++]

Naast brievenpost worden bijvoorbeeld als postzending aangemerkt : boeken, catalogi, kranten, tijdschriften en postpakketten die producten met of zonder handelswaarde bevatten, ongeacht het gewicht; 2° "postdiensten" : diensten die bestaan in het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van postzendingen. Deze diensten omvatten zowel diensten die binnen als diensten die buiten het toepassingsgebied van de overeenkomstig artikel 144octies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ingestelde universele dienst vallen; 3° "andere diensten dan postdiensten" : diensten die op de volgen ...[+++]


Outre les envois de correspondance, ces envois comprennent par exemple des livres, des catalogues, des journaux, des périodiques et des colis postaux contenant des marchandises avec ou sans valeur commerciale, quel que soit leur poids; ii) « services postaux », des services qui consistent en la levée, le tri, l'acheminement et la distribution d'envois postaux, qu'ils relèvent ou non du champ d'application du service universel établi conformément à la directive 97/67/CE; iii) « services autres que les services postaux », des services ...[+++]

Naast brievenpost worden bijvoorbeeld als postzending aangemerkt : boeken, catalogi, kranten, tijdschriften en postpakketten die goederen met of zonder handelswaarde bevatten, ongeacht het gewicht; ii) "postdiensten" : diensten welke bestaan in het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van postzendingen. Deze diensten omvatten zowel diensten die binnen als diensten die buiten het toepassingsgebied van de overeenkomstig Richtlijn 97/67/EG ingestelde universele dienst vallen; iii) "andere diensten dan postdiensten" : diensten die op de volgende gebieden worden geleverd : 1. beheer van postdiensten (diensten die zowel voor als na de z ...[+++]


S'il n'est pas possible d'effectuer les déductions pour le stock qui a fait l'objet d'un dépassement pour l'année suivant la surpêche parce que l'État membre concerné ne dispose d'aucun quota, la déduction sera effectuée pour d’autres stocks présents dans la même zone géographique, ou correspondant à la même valeur commerciale, conformément au règlement de contrôle.

Als het niet mogelijk is die verlagingen op het overbeviste bestand toe te passen in het jaar na de overbevissing omdat de betrokken lidstaat geen quotum beschikbaar heeft, wordt overeenkomstig de controleverordening de verlaging toegepast op andere bestanden van die lidstaat in hetzelfde geografische gebied of met dezelfde handelswaarde.


1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément à l'article 12 4).

1. Wanneer de aanvrager kiest voor de indiening van een voorbehouden gebied voor de activiteiten die uitgevoerd moeten worden krachtens bijlage III, artikel 9 van het Verdrag, moet het gebied die door zijn aanvraag gedekt wordt, voldoende uitgebreid zijn en een geraamde handelswaarde hebben die volstaat om twee mijnontginningsoperaties mogelijk te maken en door de aanvrager geconfigureerd zijn overeenkomstig artikel 12, 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque le demandeur choisit de remettre un secteur réservé pour les activités devant être menées au titre de l'annexe III, article 9 de la Convention, la zone couverte par sa demande doit être suffisamment étendue et avoir une valeur commerciale estimative suffisante pour permettre deux opérations d'extraction minière et est configurée par le demandeur conformément au paragraphe 4 de l'article 12.

1. Wanneer de aanvrager kiest voor de indiening van een voorbehouden gebied voor de activiteiten die uitgevoerd moeten worden krachtens bijlage III, artikel 9 van het Verdrag, moet het gebied die door zijn aanvraag gedekt wordt, voldoende uitgebreid zijn en een geraamde handelswaarde hebben die volstaat om twee mijnontginningsoperaties mogelijk te maken en door de aanvrager geconfigureerd zijn overeenkomstig paragraaf 4 van artikel 12.


Art. 16. Le bénéficiaire visé à l'article 1, 3°, f), i) et j), peut, aux conditions visées à l'article 68 du Règlement FEAMP, introduire une demande d'aide en vue de mesures de commercialisation pour les produits de la pêche et de l'aquaculture telles que visées à l'article 68 du Règlement FEAMP, visant à : 1° créer des organisations de producteurs, des associations d'organisations de producteurs ou des organisations interprofessionnelles ; 2° rechercher de nouveaux marchés et à améliorer les conditions de mise sur le marché des produits de la pêche et de l'aquaculture, y compris : a) des espèces offrant des perspectives commerciales ; b) des captures ...[+++]

Art. 16. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, f), i) en j), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 68 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor afzetmaatregelen ten bate van visserij- en aquacultuurproducten als vermeld in artikel 68 van de EFMZV-verordening, die gericht zijn op : 1° het oprichten van producentenorganisaties, verenigingen van producentenorganisaties of brancheorganisaties; 2° het vinden van nieuwe markten en het verbeteren van de voorwaarden voor het op de markt plaatsen, onder meer voor : a) aangelande soorten met marktpotentieel; b) vangsten van commerciële visbestanden die worden aangeland overeenk ...[+++]


Pour définir la valeur normale conformément à l’article 2, paragraphe 3, du règlement de base, les montants correspondant aux frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux ainsi qu’aux bénéfices ont été établis conformément à la phrase introductive de l’article 2, paragraphe 6, du règlement de base, sur la base des données réelles concernant la production et les ventes, dans le cadre d’opérations commerciales normales, du produi ...[+++]

Bij de berekening van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening werden de bedragen voor verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten en winst overeenkomstig de aanhef van artikel 2, lid 6, van de basisverordening gebaseerd op de feitelijke gegevens over de productie en de verkoop van het soortgelijke product, in het kader van normale handelstransacties, door de onderneming.


ii) soixante pour cent de la différence entre la valeur de la courbe de tendance de la consommation de nickel pour l'année pour laquelle l'autorisation de production est demandée et la valeur de cette courbe pour l'année précédant l'année de démarrage de la première production commerciale, ces valeurs étant calculées conformément à la lettre b).

(ii) zestig procent van het verschil tussen de trendlijnwaarden voor het nikkelverbruik, zoals berekend op grond van letter (b), voor het jaar waarvoor een aanvraag voor de produktievergunning is ingediend en het jaar onmiddellijk voorafgaand aan het jaar van de vroegste commerciële produktie.


i) la différence entre la valeur de la courbe de tendance de la consommation de nickel pour l'année précédant l'année de démarrage de la première production commerciale et la valeur de cette courbe pour l'année précédant le début de la période intérimaire, ces valeurs étant calculées conformément à la lettre b); et

(i) het verschil tussen de trendlijnwaarden voor het nikkelverbruik, zoals berekend op grond van letter (b), voor het jaar onmiddellijk voorafgaand aan het jaar van de vroegste commerciële produktie en het jaar onmiddellijk voorafgaand aan de aanvang van de overgangsperiode; en


Lors du calcul de la valeur normale conformément à l’article 2, paragraphe 3, du règlement de base, les montants correspondant aux frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux, ainsi qu’aux bénéfices, ont été fondés, conformément à l’article 2, paragraphe 6, du règlement de base, sur les données réelles concernant la production et les ventes, au cours d’opérations commerciales normales, du produit similaire par ...[+++]

Bij de berekening van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening werden de bedragen voor verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten en winst overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening gebaseerd op feitelijke gegevens over de productie en de verkoop van het soortgelijke product, in het kader van normale handelstransacties, door de onderzochte producent-exporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeur commerciale conformément ->

Date index: 2023-02-24
w