Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Arriération mentale moyenne
Bourse
Bourse des valeurs
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Dépression anxieuse
LOCOM
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur de premier ordre
Valeur de père de famille
Valeur de tout repos
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
Valeur mobilière de premier ordre
Vendeur en valeurs mobilières
Vendeuse en valeurs mobilières
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "valeur suffisante pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


vendeuse en valeurs mobilières | vendeur en valeurs mobilières | vendeur en valeurs mobilières/vendeuse en valeurs mobilières

dealer effecten | hoekvrouw | commissionair effecten | effectenhandelaar


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


valeur de père de famille | valeur de premier ordre | valeur de tout repos | valeur mobilière de premier ordre

goudgerande waarde


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

beursanalist | obligatieanalist | aandelenanalist | securities analyst


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats de cette enquête n'avaient pas de valeur suffisante et n'ont pas non plus pu faire l'objet d'un consensus entre les organes représentatifs des cultes reconnus et de la conception philosophique non confessionnelle.

De resultaten van die bevraging waren in onvoldoende mate bruikbaar en konden evenmin de consensus genieten van de representatieve organen van de erkende erediensten en van de niet-confessionele levensbeschouwing.


Procédure concurrentielle avec négociation Art. 38. § 1. Le pouvoir adjudicateur peut appliquer une procédure concurrentielle avec négociation dans les cas suivants : 1° pour les travaux, fournitures ou services remplissant un ou plusieurs des critères suivants : a) les besoins du pouvoir adjudicateur ne peuvent être satisfaits sans adapter des solutions immédiatement disponibles; b) ils incluent la conception ou les solutions innovantes; c) le marché ne peut être attribué sans négociations préalables du fait de circonstances particulières liées à sa nature, à sa complexité ou au montage juridique et financier ou en raison des risque ...[+++]

Mededingingsprocedure met onderhandeling Art. 38. § 1. De aanbestedende overheid kan in de volgende gevallen gebruik maken van een mededingingsprocedure met onderhandeling : 1° met betrekking tot werken, leveringen of diensten die aan één of meer van de volgende criteria voldoen : a) er kan niet worden voorzien in de behoeften van de aanbestedende overheid zonder aanpassing van onmiddellijk beschikbare oplossingen; b) ze bevatten ontwerp- of innovatieve oplossingen; c) de opdracht kan niet worden gegund zonder voorafgaande onderhandelingen wegens specifieke omstandigheden die verband houden met de aard, de complexiteit of de juridische en financiële voorwaarden of wegens de daaraan verbonden risico's; d) de technische specificati ...[+++]


Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de santé et l'environnement phy ...[+++]

Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van de mens; ii) een kennis van de aard en de ethiek van het beroep en van de algemene beginselen betreffend ...[+++]


5. - Critères d'évaluation Art. 11. Le comité de décision accorde, ou non, une aide à un pôle d'innovation sur la base des critères suivants : 1° le potentiel de pôle du projet ; a) l'amélioration envisagée de la compétitivité ; b) la nécessité et l'additionnalité du fonctionnement du pôle ; c) le soutien à l'initiative, notamment de la part des PME ; 2° la qualité du projet : a) l'organisation et le fonctionnement du pôle d'innovation ; b) la qualité de l'approche, dans le respect de l'ensemble du réseau de valeur et avec une attention suffisante aux activités proch ...[+++]

5. - Beoordelingscriteria Art. 11. Het beslissingscomité zal zich voor de steun aan innovatieclusters baseren op de volgende beoordelingscriteria bij zijn beslissing om al dan niet steun te verlenen aan een innovatiecluster : 1° het clusterpotentieel van het project : a) de beoogde competitiviteitsverbetering; b) de noodzaak en additionaliteit van de clusterwerking; c) de gedragenheid van het initiatief; met aandacht voor de betrokkenheid van kmo's 2° de kwaliteit van het project : a) de organisatie en werking van de innovatiecluster; b) de kwaliteit van de aanpak, met in achtname van het volledige waardenetwerk en voldoende aandac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la marge disponible lors d'un ajout de L 85 ou L 24,5 n'est pas suffisante et fait atteindre le plafond de L 600, alors l'intervention de l'assurance se limite à la valeur L restante pour atteindre ce plafond convertie en valeur journalière L en euros à la date de la prestation.

Indien de beschikbare marge bij een toevoeging van L 85 of 24,5 ontoereikend is en het plafond van L 600 wordt bereikt, dan wordt de verzekeringstegemoetkoming beperkt tot de nog resterende L-waarde om dit plafond te bereiken, omgezet in L-dagwaarde in euro op de datum van prestatie.


La sanction prévue au § 3 proposé, à savoir que le défaut d'état des immeubles ou d'inventaire des meubles autorise le mineur à prouver la consistance et la valeur de ses biens par tous les moyens, n'offre pas de protection suffisante.

De sanctie voorzien in de voorgestelde § 3, namelijk dat bij gebreke van een staat van de onroerende goederen of van een boedelbeschrijving de minderjarige machtiging wordt verleend om de omvang en waarde van zijn goederen te bewijzen met alle middelen, zorgt niet voor een voldoende bescherming.


La CBFA vérifie si les entreprises d’assurances comptabilisent des provisions techniques suffisantes représentant leurs obligations futures et si ces provisions sont couvertes par des valeurs représentatives réglementaires.

De CBFA controleert of verzekeringsondernemingen voldoende technische voorzieningen boeken die hun toekomstige verplichtingen weerspiegelen en of deze voorzieningen worden afgedekt door reglementaire dekkingswaarden.


En ce qui concerne la catégorie d'eaux de qualité "suffisante", les valeurs applicables au paramètre relatif aux entérocoques intestinaux sont ramenées à 330 pour les eaux intérieures et à 185 pour les eaux côtières, sur la base d'une évaluation au 90 percentile; Il conviendra d'établir, pour les eaux de baignade dont le profil est de qualité "suffisante", des plans présentant les mesures prévues pour recenser et évaluer les sourc ...[+++]

Voor de categorie "aanvaardbaar" wordt de waarde van de parameter voor intestinale enterokokken bepaald op 330 voor binnenwateren en 185 voor kustwateren, op basis van een beoordeling van het 90-percentiel; Voor "aanvaardbaar" zwemwater dienen plannen te worden opgesteld die voorzien in maatregelen waarmee bronnen van verontreiniging kunnen worden opgespoord en beoordeeld alsmede in maatregelen ter vermindering van het risico van verontreiniging; deze plannen moeten tevens een indicatief tijdschema voor eventuele maatregelen ter verbetering van de waterkwaliteit bevatten; aan deze plannen moet bekendheid worden gegeven; De Commissie zal haar verslag tegen 2008 voorleggen en ...[+++]


S'il persistait, compte tenu de ces nouvelles valeurs, des raisons de craindre que la prescription de la distance de 10 m ne soit pas suffisante pour garantir la santé et la sécurité des travailleurs, je ne manquerai certainement pas d'adapter également cette disposition de l'arrêté royal du 14 janvier 1992, en concertation avec les autres services publics fédéraux compétents.

Indien er, rekening houdend met deze nieuwe grenswaarden, nog redenen zouden bestaan om aan te nemen dat de afstandsregel van 10 m niet afdoende zou zijn om de gezondheid en de veiligheid van de werknemers veilig te stellen, dan zal ik zeker niet nalaten om ook deze bepaling van het koninklijk besluit van 14 januari 1992, in samenspraak met de andere bevoegde federale overheidsdiensten, te laten aanpassen.


Ces valeurs représentatives doivent appartenir à des catégories de placements qui sont les suivantes : des obligations, des actions, des parts dans des organismes de placement collectif en valeurs mobilières, en liquidités et en biens immobiliers, des prêts offrant des garanties suffisantes, des immeubles et droits réels immobiliers, la part des réassureurs dans les provisions techniques selon des conditions acceptées par l'Office de contrôle des assurances.

Die waarden moeten tot de volgende beleggingscategorieën behoren: obligaties, aandelen, rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging die beleggen in effecten, in liquide middelen en in vastgoed, leningen die voldoende waarborgen bieden, onroerende goederen alsmede zakelijke rechten op onroerende goederen, het aandeel van de herverzekeraars in de technische voorzieningen, overeenkomstig de voorwaarden aanvaard door de Controledienst.


w