6. exprime sa sympathie, sa solidarité et son
soutien profonds à toutes les personnes qui sont descendues
dans les rues de Kiev et de toute l'Ukraine ces trois derniers mois afin de défendr
e pacifiquement les valeurs fondamentales européennes
, la responsabilité démocratique, le respect des droits de l'homme, l'État de droit et le droit de manifester; souligne que la dé
...[+++]mocratie n'est pas la dictature de la majorité, mais bien une forme de gouvernance basée sur l'équilibre des pouvoirs; regrette, à cet égard, la récente décision du parlement ukrainien (Verkhovna Rada) d'abolir la loi sur les langues, et appelle à l'adoption d'une nouvelle législation en conformité avec les obligations de l'Ukraine en vertu de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires; 6. betuigt zijn krachtige steun, sympathie en solidariteit met allen die de afgelopen drie maanden in Kiev en elders in Oekraïne vreedzaam
betoogd hebben voor fundamentele Europese waarden, democratische verantwoordingsplicht, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en het recht van betog
ing; benadrukt dat democratie niet betekent dat de meerderheid de dienst uitmaakt, maar een r
egeringsvorm is die steunt op wederzijdse cont ...[+++]roles; betreurt in dit verband het recente besluit van de Verchovna Rada om de wet op het taalgebruik af te schaffen, en dringt aan op de goedkeuring van nieuwe wetgeving in overeenstemming met Oekraïnes verplichtingen uit hoofde van het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen;