Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seuil pour l'information de la population
Seuil pour la protection de la santé
Valeur de seuil
Valeur limite
Valeur préalablement fixée
Valeur seuil
Valeur seuil pour l'information de la population
Valeur seuil pour la protection de la santé publique

Vertaling van "valeurs seuils cibles pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
valeur de seuil | valeur limite | valeur préalablement fixée | valeur seuil

cut-off-waarde | onderwaarde


seuil pour l'information de la population | valeur seuil pour l'information de la population

drempelwaarde voor het informeren van de bevolking


seuil pour la protection de la santé | valeur seuil pour la protection de la santé publique

drempelwaarde voor de bescherming van de volksgezondheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, notamment les données suivantes : i. la taille des masses d'eau; ii. chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii. les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrest ...[+++]

In het bijzonder bevat het beheersplan : a) gegevens over elk van de grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaarlopend zijn aangemerkt, met inbegrip van : i. de omvang van dat lichaam; ii. elke verontreinigende stof of indicator van verontreiniging die typisch is voor grondwaterlichamen die als gevaarlopend worden aangemerkt; iii. de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhanke ...[+++]


2. Valeurs seuils applicables aux masses d'eau souterraine Les valeurs seuils suivantes sont établies au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale par masse d'eau et porte sur l'entièreté de la masse d'eau : s : 1. Pour les paramètres présents naturellement dans la masse d'eau, la valeur seuil peut localement être majorée pour tenir compte des concentrations de référence dues au fond géochimique de la masse d'eau souterraine concernée si celle-ci est supérieure.

2. Voor de grondwaterlichamen geldende drempelwaarden De volgende drempelwaarden werden op het niveau van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest per waterlichaam vastgelegd en hebben betrekking op het volledige waterlichaam : Opmerkingen : 1. Voor de natuurlijk in het waterlichaam aanwezige parameters kan de drempelwaarde plaatselijk verhoogd worden om rekening te houden met de achtergrondniveaus die te wijten zijn aan de geochemische achtergrond van het betroffen grondwaterlichaam, als deze hoger is.


Les valeurs seuils sont établies à partir des valeurs des critères retenus pour l'évaluation de la qualité des eaux souterraines indiqués dans le tableau suivant : « Valeurs de critères applicables en Wallonie : s : 1. Pour les paramètres notés *, la valeur seuil peut être majorée pour certaines masses d'eau souterraine en vue de tenir compte de la concentration de référence si celle-ci est supérieure à la valeur de critère; 2. Pour les paramètres dont le critère retenu est la santé humaine, la valeur seuil applicable aux prises d'ea ...[+++]

De drempelwaarden worden vastgelegd op grond van de waarden van de criteria die in aanmerking genomen worden voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater en die in onderstaande tabel opgenomen zijn : « Waarden van criteria die toepasselijk zijn in Wallonië : 's : 1. Wat betreft de parameters met een *, kan de drempelwaarde voor bepaalde grondwaterlichamen verhoogd worden om rekening te houden met de referentieconcentratie als ze hoger is dan de criteriumwaarde; 2. Wat betreft de parameters waarvan het in aanmerking genomen criterium de menselijke gezondheid is, kan de drempelwaarde die op de drinkwaterwinningen toepasselijk i ...[+++]


Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, avec au minimum les données suivantes: i) la taille des masses d'eau; ii) chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii) les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes te ...[+++]

Het beheersplan bevat meer bepaald : a) gegevens over elk grondwaterlichaam of elke groep van grondwaterlichamen dat/die als gevaar lopend is/zijn aangemerkt,, met minimum de volgende gegevens : i) de omvang van de waterlichamen; ii) elke verontreinigende stof of verontreinigingsindicator die de grondwaterlichamen als risicovol karakteriseert; iii) de milieukwaliteitsdoelstellingen waarmee het risico gepaard gaat, met inbegrip van de rechtmatige gebruiken of functies van het grondwaterlichaam, ongeacht of ze reël of potentieel zijn, en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhankelijke terrestrische ecosystemen en; iv) in het geval van natuurlijk voorkomende stoffen, de nat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Ministre constate que la concentration en substances actives des pesticides, ainsi qu'en leurs métabolites, produits de dégradation et de réaction, excède, en moyenne annuelle, dans les eaux réceptrices : - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée par substance individuelle, ou - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée pour le total des substances, ou - ...[+++]

Als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangende wateren hoger is dan : - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd per individuele stof, of - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd voor het totaal van de stoffen, of - 75 % van de drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 2°, treft hij, na onderzoekscontrole en in ov ...[+++]


Afin de bénéficier des paiements au titre de cette catégorie, au moins 66 % de la superficie agricole utile des "zones soumises à des contraintes naturelles importantes" devraient remplir au moins l'un de ces huit critères à la valeur seuil indiquée.

Om in aanmerking te komen voor steun uit hoofde van deze categorie moet ten minste 66% van de oppervlakte cultuurgrond in de "gebieden met specifieke natuurlijke beperkingen" voldoen aan ten minste één van deze acht criteria en de daar aangegeven bijbehorende drempelwaarde.


En particulier, ce projet de directive permettra aux États membres de fixer les valeurs seuils pour certains polluants, en fonction des circonstances hydrogéologiques nationales.

De ontwerp-richtlijn zal de lidstaten met name de mogelijkheid bieden op grond van de nationale hydro-geologische omstandigheden drempelwaarden voor bepaalde verontreinigende stoffen vast te stellen.


En particulier, ce projet de directive vise à donner aux Etats membres la possibilité de fixer les valeurs seuils pour certains polluants, en fonction des circonstances hydrogéologiques nationales, en application du principe de subsidiarité .

De ontwerp-richtlijn beoogt de lidstaten met name de mogelijkheid te bieden om, op grond van het subsidiariteitsbeginsel , voor sommige verontreinigende stoffen drempelwaarden te bepalen naar gelang van de nationale hydrogeologische omstandigheden.


Elle établira un seuil d'information, un seuil d'alerte (plus élevé que le seuil d'information), des valeurs cible et des objectifs à long terme afin d'éviter, prévenir ou réduire les effets nocifs de l'ozone pour la santé humaine et pour l'environnement.

De richtlijn zal voorzien in een informatiedrempel, een alarmdrempel (hoger dan de informatiedrempel), streefwaarden en langetermijndoelstellingen teneinde de schadelijke gevolgen van ozon voor de gezondheid van de mens en voor het milieu in zijn geheel te vermijden, te voorkomen of te verminderen.


C'est la raison pour laquelle les critères essentiels sont constitués par des valeurs seuils représentant la consommation de ces machines (eau, électricité, détergents).

Daarom bestaan de essentiële criteria in drempelwaarden voor het water-, stroom- en detergentenverbruik van deze machines.




Anderen hebben gezocht naar : valeur de seuil     valeur limite     valeur préalablement fixée     valeur seuil     valeurs seuils cibles pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs seuils cibles pour ->

Date index: 2023-10-13
w