Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appliquer une procédure de validation
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Ingénieure machines d’emballage
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Thérapie de la validation
Validation d'une entrée
Validation de la saisie
Validation des données
Validation en entrée
Valider les tickets dans des parcs d'attractions

Vertaling van "validation doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




validation des données | validation en entrée

geldigheidscontrole op invoergegevens


validation de la saisie | validation d'une entrée

gegevensinvoervalidatie


appliquer une procédure de validation

engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen


valider les tickets dans des parcs d'attractions

pretparktickets valideren | tickets voor een attractiepark valideren | kaartjes voor een attractiepark valideren | pretparkkaartjes valideren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9) Avant de pouvoir envoyer une déclaration par voie électronique, plusieurs règles de validation doivent être respectées (ce qui n’est pas le cas avec une déclaration papier).

9) Vooraleer een aangifte elektronisch te kunnen doorsturen moeten, dit in tegenstelling tot de papieren aangifte, een aantal validatieregels worden gerespecteerd.


III. - Conditions d'âge et de passé professionnel Art. 4. § 1. Les employés doivent remplir les conditions suivantes : a) Atteindre la condition d'âge de 58 ans dans la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et, et plus, au moment de la fin du contrat de travail; b) Atteindre la condition de passé professionnel de 35 dans la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail; c) Apporter la preuve de : - pour les employés moins valides, qu'ils appartiennent à l'une des catégories énumérées à l' ...[+++]

III. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 4. § 1. De bedienden moeten voldoen aan de volgende voorwaarden : a) De leeftijdsvoorwaarde van 58 jaar bereiken in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en op het einde van de arbeidsovereenkomst; b) De loopbaanvoorwaarde van 35 jaar bereiken zowel in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 als op het einde van de arbeidsovereenkomst; c) Het bewijs leveren van : - voor de mindervalide bedienden, dat zij behoren tot één van de categorieën opgenomen in artikel 2, § 2, 1° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 114 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrij ...[+++]


III. - Conditions d'âge et de passé professionnel Art. 3. § 1. Les ouvriers doivent remplir les conditions suivantes : a) atteindre la condition d'âge de 58 ans dans la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail; b) atteindre la condition de passé professionnel de 35 ans dans la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail; c) apporter la preuve : - pour les ouvriers moins valides, qu'ils appartiennent à l'une des catégories énumérées à l ...[+++]

III. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 3. § 1. De arbeiders moeten voldoen aan de volgende voorwaarden : a) de leeftijdsvoorwaarde van 58 jaar bereiken in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en op het einde van de arbeidsovereenkomst; b) de loopbaanvoorwaarde van 35 jaar bereiken zowel in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 als op het einde van de arbeidsovereenkomst; c) het bewijs leveren van : - voor de mindervalide arbeiders, dat zij behoren tot één van de categorieën opgenomen in artikel 2, § 2, 1° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 114 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrij ...[+++]


Dispatching médical: - le numéro unique 112/100 doit rester le moyen de traitement des appels urgents multidisciplinaires; - une organisation à deux niveaux séparés (calltaking/dispatching) est recommandée; - le dispatching médical doit être accessible directement aux autres appels de nature médicale (1733, télévigilance, etc.) sans devoir passer par le calltaking; - la gestion des appels par le dispatching médical doté des moyens humains et financiers appropriés doit intégrer et rendre complémentaire les divers acteurs; - les protocoles médicaux utilisés doivent être vali ...[+++]

Medische dispatching: - het unieke nummer 112/100 moet de toegangspoort blijven voor de behandeling van multidisciplinaire oproepen; - een organisatie met twee gescheiden niveaus (calltaking/dispatching) wordt aanbevolen; - de medische dispatching moet direct toegankelijk zijn voor andere oproepen die van nature medisch zijn zonder via de call-taker te moeten passeren; - het beheer van de oproepen door de medische dispatching moet de verschillende actoren integreren en er complementair aan zijn; - de medische protocollen die gebruikt worden moeten gevalideerd worden door de wetenschappelijke verenigingen van de huisartsen en spoedart ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les logiciels doivent être validés sur base de l'état de l'art, en tenant compte des principes du cycle de développement ainsi que de la gestion des risques, de validation et de vérification.

De software moet met de meest geavanceerde methoden worden gevalideerd, rekening houdend met de beginselen van de ontwikkelingscyclus en van risicobeheer, validatie en verificatie.


Toutefois, les auteurs de la présente proposition de loi estiment que les jeunes atteints d'un handicap doivent avoir les mêmes droits que les jeunes sans handicap, ce qui veut dire entre autres que les étudiants jobistes handicapés doivent pouvoir gagner autant que les étudiants jobistes valides et ce, sans courir le risque de perdre leur supplément d'allocations familiales.

De indieners zijn echter van oordeel dat jongeren met een handicap dezelfde rechten moeten hebben als jongeren zonder handicap. Dezelfde rechten betekent onder andere dat mindervalide jobstudenten evenveel moeten kunnen verdienen als valide jobstudenten, en dit zonder het risico te lopen hun verhoogde kinderbijslag te verliezen.


Toutefois, l'auteur de la présente proposition de loi estime que les jeunes atteints d'un handicap doivent avoir les mêmes droits que les jeunes sans handicap, ce qui veut dire entre autres que les étudiants jobistes handicapés doivent pouvoir gagner autant que les étudiants jobistes valides et ce, sans courir le risque de perdre leur supplément d'allocations familiales.

De indienster is echter van oordeel dat jongeren met een handicap dezelfde rechten moeten hebben als jongeren zonder handicap. Dezelfde rechten betekent onder andere dat mindervalide jobstudenten evenveel moeten kunnen verdienen als valide jobstudenten, en dit zonder het risico te lopen hun verhoogde kinderbijslag te verliezen.


Toutefois, les auteurs de la présente proposition de loi estiment que les jeunes atteints d'un handicap doivent avoir les mêmes droits que les jeunes sans handicap, ce qui veut dire entre autres que les étudiants jobistes handicapés doivent pouvoir gagner autant que les étudiants jobistes valides et ce, sans courir le risque de perdre leur supplément d'allocations familiales.

De indieners zijn echter van oordeel dat jongeren met een handicap dezelfde rechten moeten hebben als jongeren zonder handicap. Dezelfde rechten betekent onder andere dat mindervalide jobstudenten evenveel moeten kunnen verdienen als valide jobstudenten, en dit zonder het risico te lopen hun verhoogde kinderbijslag te verliezen.


C'est environ un kilomètre supplémentaire que doivent parcourir les personnes valides et moins valides entre Sainte-Marguerite et la Place du Marché.

Om het dichtstbijzijnde postkantoor op de Place du Marché te bereiken, moeten de inwoners - al dan niet goed ter been - een kilometer extra afleggen.


- Les personnes moins valides doivent prévenir la SNCB 24 heures à l'avance lorsqu'elles veulent prendre le train et souhaitent obtenir de l'aide pour y monter et en descendre.

- Mindervaliden moeten de NMBS 24 uur vooraf waarschuwen als zij de trein willen nemen en hulp willen om in en uit te stappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validation doivent ->

Date index: 2023-12-15
w