Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Stress
Surveiller la validité des certificats des navires
Validité
Validité au fond
Validité matérielle
Validité scientifique

Vertaling van "validité de quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele ...[+++]


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


validité au fond | validité matérielle

materiële geldigheid






tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


surveiller la validité des certificats des navires

geldigheid van scheepscertificaten controleren


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]

XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]


- champ d'application : - y compris tous travaux effectués en Belgique, quelque soit le pays d'établissement de l'employeur - objet : indemnité forfaitaire RGPT - modification de la convention numéro 105863 du 30/06/2011 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132616/CO/1210000.

- toepassingsgebied : - werkzaamheden die in België worden uitgevoerd, ongeacht het vestigingsland van de werkgever - onderwerp : forfaitaire ARAB-vergoeding - wijziging van overeenkomst nummer 105863 van 30/06/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132616/CO/1210000.


Environ 60 % de la population de l'Union est titulaire d'un permis de conduire en cours de validité, soit quelque 300 millions de personnes.

Ongeveer 60 % van de bevolking van de Unie, zo'n 300 miljoen burgers, is in het bezit van een geldig rijbewijs.


«authentification forte du client»: une procédure de vérification de la validité d'un instrument de paiement reposant sur l'utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories connaissance (quelque chose que seul l'utilisateur connaît) , possession (quelque chose que seul l'utilisateur possède) et inhérence (quelque chose que l'utilisateur est) , qui sont indépendants, en ce sens que la compromission de l'un ne remet pas en question la fiabilité des autres, et qui est conçue de manière à protéger la confidentialité des don ...[+++]

22. „versterkte cliëntauthenticatie”: een procedure om de validiteit van een betaalinstrument te verifiëren met gebruikmaking van twee of meer factoren die kunnen worden aangemerkt als kennis (iets wat alleen de gebruiker weet) , bezit (iets wat alleen de gebruiker bezit) en inherente eigenschap (iets wat de gebruiker is) en die onderling onafhankelijk zijn, in die zin dat compromittering van één ervan geen afbreuk doet aan de betrouwbaarheid van de andere en de procedure zodanig is opgezet dat de vertrouwelijkheid van de authenticatiegegevens wordt beschermd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22". authentification forte du client": une procédure de vérification de la validité d'un instrument de paiement reposant sur l'utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories connaissance (quelque chose que seul l'utilisateur connaît), possession (quelque chose que seul l'utilisateur possède) et inhérence (quelque chose que l'utilisateur est), qui sont indépendants, en ce sens que la compromission de l'un ne remet pas en question la fiabilité des autres, et qui est conçue de manière à protéger la confidentialité des d ...[+++]

22". versterkte cliëntauthenticatie": een procedure om de validiteit van een betaalinstrument te verifiëren met gebruikmaking van twee of meer factoren die kunnen worden aangemerkt als kennis (iets wat alleen de gebruiker weet), bezit (iets wat alleen de gebruiker bezit) en inherente eigenschap (iets wat de gebruiker is) en die onderling onafhankelijk zijn, in die zin dat compromittering van één ervan geen afbreuk doet aan de betrouwbaarheid van de andere en de procedure zodanig is opgezet dat de vertrouwelijkheid van de authenticatiegegevens wordt beschermd;


"billet": un document en cours de validité établissant le droit au transport, ou quelque chose d'équivalent sous forme immatérielle, y compris électronique, délivré ou autorisé par le transporteur ou son vendeur de billets agréé;

"vervoerbewijs": een geldig document dat recht geeft op vervoer of een gelijkwaardig document in immateriële, inclusief elektronische, vorm dat door de vervoerder of door een door hem erkende verkoper van vervoerbewijzen is uitgegeven of toegestaan;


Si, pour quelque raison que ce soit, l’intéressé ne peut être transféré au cours de la période de validité du document de voyage, la mission diplomatique ou le poste consulaire compétent de la Fédération de Russie délivre sans délai un nouveau document de voyage ayant la même durée de validité.

Indien de betrokken persoon om wat voor reden dan ook niet binnen de geldigheidsduur van dat reisdocument kan worden overgedragen, verstrekt de ter zake bevoegde diplomatieke of consulaire post van de Russische Federatie onverwijld een nieuw reisdocument met dezelfde geldigheidsduur.


Si, pour quelque raison que ce soit, l’intéressé ne peut être transféré au cours de la période de validité du document de voyage, l’État membre concerné délivre sans délai un nouveau document de voyage ayant la même durée de validité.

Indien de betrokken persoon om wat voor reden dan ook niet binnen de geldigheidsduur van dat reisdocument kan worden overgedragen, verstrekt de betrokken lidstaat onverwijld een nieuw reisdocument met dezelfde geldigheidsduur.


C'est aux tribunaux et aux autorités publiques agréées de déterminer si une demande en obtention de preuves est proportionnée et justifiée, notamment en cas d'intrusion dans la sphère privée de quelqu'un, et de déterminer le préjudice causé au titulaire du droit et la validité des preuves aux fins de toute procédure judiciaire que celui-ci entend engager.

Het is aan de rechtbanken en de erkende overheidsinstanties om vast te stellen of een verzoek om bewijsmateriaal evenredig en gerechtvaardigd is, met name in geval van het binnendringen in iemands privé-sfeer, van aan de rechthebbende veroorzaakte schade en van de waarde van het bewijsmateriaal voor juridische procedures die de rechthebbende wil aanspannen.


La controverse née récemment au sujet de la validité juridique, de la signification politique et de la portée historique de quelques‑uns des décrets présidentiels promulgués par l'ancien président tchécoslovaque Benes reste ouverte.

De controverse die de laatste tijd is ontstaan omtrent de rechtsgeldigheid, de politieke lading en de historische betekenis van een aantal presidentiële decreten van de voormalige Tsjecho-Slowaakse president Benes blijkt nog niet te zijn gaan liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validité de quelque ->

Date index: 2023-06-03
w