Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «validité des abonnements transfrontaliers actuels » (Français → Néerlandais) :

La zone de validité de cette nouvelle formule d’abonnement devrait être identique à la zone de validité des abonnements transfrontaliers actuels (c’est-à-dire de / vers Trois-Ponts via Gouvy, et de / vers Bastogne, la zone Marche et Bertrix via Sterpenich (fr)).

De geldigheidszone van die nieuwe abonnementsformule zou identiek dezelfde moeten zijn als de geldigheidszone van de huidige grensoverschrijdende abonnementen (namelijk van / tot Trois-Ponts via Gouvy, en van / tot Bastenaken, de zone Marche en Bertrix via Sterpenich (fr)).


Cette étude conclut qu'un PR à l'arrêt existant de Viville a un potentiel important, toute chose égale par ailleurs, approchant le millier de clients soit actuellement près de 600 clients supplémentaires, via un modal shift, et près de 400 abonnés prenant actuellement le train à Arlon. Ce potentiel peut être largement supérieur notamment en fonction du succès du produit transfrontalier qui a déjà été créé et qui devra continuer à ê ...[+++]

Die studie komt tot het besluit dat het potentieel van een PR aan de bestaande stopplaats Viville groot is en, in ongewijzigde omstandigheden, de kaap van duizend klanten zou benaderen, zijnde momenteel 600 bijkomende klanten via een modale verschuving en nagenoeg 400 klanten die vandaag de trein nemen in Aarlen.Dit potentieel is mogelijks veel groter, afhankelijk onder meer van het succes van het grensoverschrijdend product dat reeds is ontwikkeld en verder verbeterd dient te worden, en van alle gezamenlijke tariefinitiatieven van België en het Grootherdogdom Luxemburg.


1. Pourquoi n'est-il actuellement pas possible de surclasser un abonnement annuel en cours de validité en un abonnement de première classe pour la période restante?

1. Waarom is het nu niet mogelijk een bestaand jaarabonnement voor de resterende periode te upgraden naar eerste klasse?


Néanmoins, j'attire votre attention sur le fait que les abonnements MTB actuellement en vigueur restent valables jusqu'à la fin de leur validité et qu'aucun de ceux-ci ne sera ni repris ni remboursé dans ce cadre.

Ik wens er echter de aandacht op te vestigen dat de thans nog in omloop zijnde MTB-abonnementen geldig blijven tot het einde van hun validatie en dat zij noch omgeruild, noch terugbetaald kunnen worden tijdens deze periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validité des abonnements transfrontaliers actuels ->

Date index: 2022-07-15
w