Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "validité des adoptions déjà réalisées " (Frans → Nederlands) :

Il s'agissait de prévoir une règle pour résoudre la question de la validité des adoptions déjà réalisées dans les États contractants lorsqu'un État devient partie à la Convention.

Er moest worden voorzien in een regel die een antwoord geeft op de vraag naar de geldigheid van adopties die in de Verdragsluitende Staten reeds tot stand zijn gekomen wanneer een Staat partij wordt bij het Verdrag.


Il s'agissait de prévoir une règle pour résoudre la question de la validité des adoptions déjà réalisées dans les États contractants lorsqu'un État devient partie à la Convention.

Er moest worden voorzien in een regel die een antwoord geeft op de vraag naar de geldigheid van adopties die in de Verdragsluitende Staten reeds tot stand zijn gekomen wanneer een Staat partij wordt bij het Verdrag.


401. Le Comité sur la reconnaissance a recommandé de supprimer l'article 23 du projet, qui autorisait l'État d'accueil à subordonner sa reconnaissance pleine et entière d'une adoption déjà réalisée conformément à la Convention dans un État contractant quelconque à la condition qu'une période probatoire supplémentaire ­ postérieure à l'adoption ­ se soit déroulée de façon satisfaisante dans ledit État d'accueil.

401. Het Comité inzake erkenning heeft de schrapping van artikel 23 van het ontwerp aanbevolen, krachtens welk de Staat van opvang de volledige en totale erkenning van een adoptie, die in een niet nader bepaalde Verdragsluitende Staat overeenkomstig het Verdrag tot stand is gekomen, kan onderwerpen aan een bijkomende proeftijd na de adoptie, proeftijd die in Staat van opvang gunstig moet zijn verlopen.


401. Le Comité sur la reconnaissance a recommandé de supprimer l'article 23 du projet, qui autorisait l'État d'accueil à subordonner sa reconnaissance pleine et entière d'une adoption déjà réalisée conformément à la Convention dans un État contractant quelconque à la condition qu'une période probatoire supplémentaire ­ postérieure à l'adoption ­ se soit déroulée de façon satisfaisante dans ledit État d'accueil.

401. Het Comité inzake erkenning heeft de schrapping van artikel 23 van het ontwerp aanbevolen, krachtens welk de Staat van opvang de volledige en totale erkenning van een adoptie, die in een niet nader bepaalde Verdragsluitende Staat overeenkomstig het Verdrag tot stand is gekomen, kan onderwerpen aan een bijkomende proeftijd na de adoptie, proeftijd die in Staat van opvang gunstig moet zijn verlopen.


La mise en conformité de la législation avec le Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale s'est, dans une large mesure, déjà réalisée par l'adoption de la loi du 9 décembre 2004 qui intégrait les engagements pris par la Belgique lors de la signature de la Convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne.

De inovereenstemmingbrenging van de wetgeving met het Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken is in grote mate reeds verwezenlijkt door de goedkeuring van de wet van 9 december 2004, waarin de verbintenissen zijn opgenomen die België heeft aangegaan bij de ondertekening van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.


Les enquêtes suivantes comptent pour 75% d'une enquête sociale réalisée, telle que visée à l'article 1231-29 du Code judiciaire : 1° une actualisation du rapport d'une enquête sociale, telle que visée à l'article 1231-33/3 du Code judiciaire ; 2° des enquêtes sociales auprès de personnes qui ont déjà adopté un enfant ; 3° des enquêtes sociales supplémentaires.

De volgende onderzoeken tellen mee voor 75% van een gerealiseerd maatschappelijk onderzoek als vermeld in artikel 1231-29 van het Gerechtelijk Wetboek: 1° een actualisering van het verslag van een maatschappelijk onderzoek als vermeld in artikel 1231-33/3 van het Gerechtelijk Wetboek; 2° maatschappelijke onderzoeken bij personen die al een kind hebben geadopteerd; 3° bijkomende maatschappelijke onderzoeken.


Pourrait-elle en outre préciser si les adoptions déjà réalisées seront garanties ou soumises à révision?

Wordt het adoptierecht gewaarborgd of worden adopties die al plaatsgevonden hebben aan herziening onderworpen?


1. se félicite du paquet sur la politique maritime intégrée (PMI) adopté en octobre 2009 par la Commission, qui présente un état des lieux opportun et encourageant de la mise en œuvre du plan d'action du livre bleu de 2007 et qui reconnaît, en même temps, que les nouvelles initiatives déjà prises et envisagées sont totalement cohérentes avec les objectifs du livre bleu et en sont une conséquence logique; confirme dans l'ensemble la validité de l'appr ...[+++]

1. is verheugd over het pakket van de Commissie van oktober 2009 inzake het geïntegreerde maritieme beleid en beschouwt het als een op tijd uitgevoerde en bemoedigende inventarisatie van de uitvoering van het actieplan van 2007 uit het Blauwboek, en tekent daarbij tevens aan dat de reeds genomen en de voorgenomen initiatieven volledig op één lijn liggen met − en ook een logische consequentie vormen van − de in het Blauwboek vermelde doelen; bevestigt in het algemeen de validiteit van de geïntegreerde benadering voor mariene vraagstukken;


Les autorités roumaines sont sur la bonne voie pour trouver une solution aux demandes d’adoption en cours déjà réalisées avant l’entrée en vigueur de la nouvelle loi le 1 janvier 2005.

De Roemeense autoriteiten liggen op schema met betrekking tot de afhandeling van adoptieaanvragen die zijn ingediend voordat de nieuwe wet op 1 januari 2005 van kracht werd.


Dans l'analyse de la teneur du rapport, des propositions contenues dans les plans nationaux, des méthodologies utilisées, des processus adoptés et des actions effectivement réalisables ou d'ores et déjà réalisées, il s'est avéré nécessaire, à la lumière des quatre objectifs définis à Nice, de connaître les partenaires d'un grand nombre des intervenants.

Bij de analyse van de inhoud van het verslag, de in de Nationale Plannen vervatte voorstellen, de gebruikte methodologieën, de gevolgde procedures en de te verwezenlijken of reeds verwezenlijkte maatregelen op grond van de vier in Nice vastgestelde doelstellingen, zijn zoveel mogelijk betrokkenen om advies gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validité des adoptions déjà réalisées ->

Date index: 2022-03-30
w