S’il faut y voir un signe selon lequel le temps est venu, pour les institutions européennes, de s’intéresser davantage aux conditions réelles du développement économiques de l’Union qu’au respect acritique et parfois irrationnel de critères à la validité scientifique discutable, c’est très bien.
Ze heeft het niet nodig gevonden om voor deze belangrijke economieën – Frankrijk en Duistland vertegenwoordigen een enorm economisch gewicht – strenge maatregelen aan te bevelen. Misschien is dit een signaal dat de Europese instellingen nu eindelijk meer aandacht beginnen te krijgen voor de wijze waarop de Europese economie zich werkelijk ontwikkelt. Dat is heel wat beter dan steeds maar weer aandringen op het domweg nakomen van criteria die soms tamelijk irrationeel zijn en wetenschappelijk gezien een twijfelachtige basis hebben.