2° pour le 1 avril 2012 au plus tard, le CEBAM introduira également, auprès de la Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise, le compte des recettes et des dépenses du CEBAM pour la période visée à l'article 2, ainsi que la note de créance et les pièces justificatives afférentes au solde prévu à l'article 5, alinéa 2;
2° tegen uiterlijk 1 april 2012 zal het CEBAM eveneens de rekening van inkomsten en uitgaven van het CEBAM voor de periode bedoeld in artikel 2, de schuldvorderingsnota en de bewijsstukken die betrekking hebben op het saldo bedoeld in artikel 5, tweede lid, bij het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer indienen;