Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseur syntaxique SGML de validation
Appliquer une procédure de validation
Attaque
De panique
Etat
Ingénieure machines d’emballage
Parser SGML de validation
Thérapie de la validation
Validation d'une entrée
Validation de la saisie
Validation des données
Validation en entrée
Valider les tickets dans des parcs d'attractions

Vertaling van "validés aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]




validation de la saisie | validation d'une entrée

gegevensinvoervalidatie


validation des données | validation en entrée

geldigheidscontrole op invoergegevens


analyseur syntaxique SGML de validation | parser SGML de validation

validerende SGML-parser


appliquer une procédure de validation

engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen


valider les tickets dans des parcs d'attractions

pretparktickets valideren | tickets voor een attractiepark valideren | kaartjes voor een attractiepark valideren | pretparkkaartjes valideren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Lorsqu'une parcelle est inscrite en catégorie 2 à l'inventaire de l'état du sol suite à une reconnaissance de l'état du sol, celle-ci reste valide aussi longtemps que les éléments pris en compte pour déterminer la classe de sensibilité, et en conséquence les normes d'intervention, conformément à l'article 3, 10° et 12°, ne sont pas modifiés.

- Indien een perceel in de inventaris van de bodemtoestand wordt opgenomen in categorie 2 naar aanleiding van een verkennend bodemonderzoek, blijft dit geldig zolang de elementen die in aanmerking worden genomen om de kwetsbaarheidszone en bijgevolg de interventienormen te bepalen, overeenkomstig artikel 3, 10° en 12°, niet worden gewijzigd.


Lorsqu'une parcelle est inscrite en catégorie 2 à l'inventaire de l'état du sol suite à une évaluation finale, celle-ci reste valide aussi longtemps que les éléments pris en compte pour déterminer la classe de sensibilité, et en conséquence les normes d'intervention, conformément à l'article 3, 10° et 12°, ne sont pas modifiés.

Indien een perceel in de inventaris van de bodemtoestand wordt opgenomen in categorie 2 naar aanleiding van een eindbeoordeling, blijft dit geldig zolang de elementen die in aanmerking worden genomen om de kwetsbaarheidszone en bijgevolg de interventienormen te bepalen, overeenkomstig artikel 3, 10° en 12°, niet worden gewijzigd.


« § 4 - Lorsqu'une parcelle est inscrite en catégorie 2 à l'inventaire de l'état du sol suite à une évaluation finale, celle-ci reste valide aussi longtemps que les éléments pris en compte pour déterminer la classe de sensibilité, et en conséquence les normes d'intervention, conformément à l'article 3 10° et 12°, ne sont pas modifiés.

« § 4 - Indien een perceel in de inventaris van de bodemtoestand wordt opgenomen in categorie 2 naar aanleiding van een eindbeoordeling, blijft dit geldig zolang de elementen die in aanmerking worden genomen om de kwetsbaarheidszone en bijgevolg de interventienormen te bepalen, overeenkomstig artikel 3, 10° en 12°, niet worden gewijzigd.


- Les documents et éléments de base doivent être développés et validés aussi rapidement que possible et diffusés aux acteurs et aux accompagnateurs de ces acteurs lors de l'exercice.

- Basisdocumenten en -elementen moeten zo snel mogelijk worden ontwikkeld en gevalideerd, en ter kennis gebracht worden van actoren en van de begeleiders van deze actoren tijdens de oefening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des États membres exigent aussi des formalités spécifiques (généralement un document sous forme écrite) pour que les cessions ou licences soient valides ou validement prouvées.

De meeste lidstaten vereisen ook bepaalde formaliteiten (gewoonlijk een schriftelijk document) om ervoor te zorgen dat de afstand of licentieverlening geldig is of geldend kan worden gemaakt.


La Direction Infrastructure de mon administration est compétente pour la surveillance de l'accès aux bâtiments judiciaires et aux extensions des locaux, aussi bien pour les employés que les justiciables moins valides.

De directie Infrastructuur van mijn administratie is bevoegd voor het toezicht op de toegang tot de gerechtsgebouwen en tot de uitbreidingen van de lokalen, zowel voor de werknemers als de rechtzoekenden die mindervalide zijn.


Elle est destinée à tous les fonctionnaires fédéraux qui doivent écrire ou valider des textes au nom de leur organisation: lettres, pages web, notes, newsletters, etc. Les services publics fédéraux peuvent aussi introduire une demande auprès de l'IFA pour une formation ou un projet sur mesure sur le langage administratif.

Ze is bestemd voor alle federale ambtenaren die voor hun organisatie teksten moeten schrijven of goedkeuren: brieven, webpagina's, nota's, nieuwsbrieven, enz. Daarnaast kunnen de federale overheidsdiensten bij het OFO een aanvraag indienen voor een opleiding of een project op maat rond overheidstaal.


Outre le délai nécessaire à l’obtention de données chiffrées définitives et valides, il convient de souligner que la rédaction et la traduction de ces rapports prennent aussi beaucoup de temps.

Naast de termijn die nodig is om definitieve en gevalideerde cijfergegevens te verkrijgen, kosten ook redactie en vertaling heel wat tijd.


Notre pays ne peut pas aller aussi loin car nous avons comme règle de ne pas extrader vers des pays tiers nos citoyens ou des personnes qui disposent d’un titre de séjour valide.

Ons land kan hierin niet even ver gaan daar de regel is dat wij geen landgenoten of mensen met een geldige verblijfstitel uitleveren aan derde landen.


Toutefois, la nécessité de mettre au point et de faire valider de nouvelles méthodes ne cesse de croître, aussi convient-il d’établir formellement un laboratoire de référence dans l’Union pour la validation de méthodes alternatives.

Niettemin is de groeiende noodzaak voelbaar om nieuwe methoden te ontwikkelen en ter validering in te dienen; dit betekent dat er in de Unie formeel een referentielaboratorium voor de validering van alternatieve methoden moet worden opgericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validés aussi ->

Date index: 2024-11-05
w