Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Appliquer une procédure de validation
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Contrôle par les pairs
Examen critique de confrères
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Ingénieure machines d’emballage
Thérapie de la validation
Valider les tickets dans des parcs d'attractions
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Traduction de «validés des examens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens




contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


appliquer une procédure de validation

engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen


valider les tickets dans des parcs d'attractions

pretparktickets valideren | tickets voor een attractiepark valideren | kaartjes voor een attractiepark valideren | pretparkkaartjes valideren


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


unité de traitement/d’examen ORL

nko-onderzoekssysteem en/of nko-behandelingssysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. § 1. Tout laboratoire agréé doit communiquer les résultats validés des examens sérologiques et/ou virologiques de manière électronique et conformément aux instructions des associations à la banque de données I. B.R. simultanément avec la communication au détenteur et au vétérinaire d'exploitation.

Art. 10. § 1. Elk erkend laboratorium is verplicht de gevalideerde resultaten van het serologisch en/of virologisch onderzoek op elektronische wijze en overeenkomstig de instructies van de verenigingen over te maken aan de I. B.R.-databank tegelijkertijd met de melding aan de veehouder en aan de bedrijfsdierenarts.


­ en établissant une procédure de validation des examens de conformité intervenus dans d'autres États membres de l'Union européenne;

­ door een procedure in te stellen om gelijkvormigheidskeuringen, uitgevoerd in andere Lidstaten van de Europese Gemeenschap, te valideren;


­ en établissant une procédure de validation des examens de conformité intervenus dans d'autres États membres de l'Union européenne;

­ door een procedure in te stellen om gelijkvormigheidskeuringen, uitgevoerd in andere Lidstaten van de Europese Gemeenschap, te valideren;


a) la collecte, la validation, l’examen, l’évaluation et la diffusion des données pertinentes relatives aux performances des services de navigation aérienne et des fonctions ð services ï de réseau fournies par toutes les parties intéressées, parmi lesquelles les prestataires de services de navigation aérienne, les usagers de l’espace aérien, les exploitants d’aéroports, les autorités nationales de surveillance, les États membres et Eurocontrol.

a) het verzamelen, valideren, onderzoeken, evalueren en verspreiden van relevante gegevens over de prestaties van luchtvaartnavigatiediensten en netwerkfuncties ð diensten ï van alle relevante partijen, waaronder verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchtruimgebruikers, luchthavenexploitanten, nationale toezichthoudende instanties, lidstaten en Eurocontrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont largement abordées, ainsi que d’autres expériences, lors de l’examen et la validation de ces données au cours de la Plate-forme nationale de concertation Télécommunications (PNCT).

Bij de bespreking en validatie van deze gegevens tijdens het Nationaal Overlegplatform Telecommunicatie (NOT) komen deze en andere ervaringen uitgebreid aan bod.


Lors de l'examen médical, le médecin estime si la capacité de gain de la personne handicapée est réduite à un tiers ou moins de ce qu'une personne valide est en mesure de gagner en exerçant une profession sur le marché général du travail (allocation de remplacement de revenus) ou bien il évalue la réduction de son autonomie (allocation d'intégration et allocation aux personnes âgées).

Bij het medisch onderzoek wordt ofwel onderzocht of het verdienvermogen van de aanvrager verminderd is tot één derde of minder van wat een valide persoon door een beroep op de algemene arbeidsmarkt kan verdienen (inkomensvervangende tegemoetkoming) ofwel wordt de graad van zelfredzaamheid van de aanvrager geëvalueerd (integratietegemoetkoming en tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden).


la collecte, la validation, l’examen, l’évaluation et la diffusion des données pertinentes relatives aux performances des services de navigation aérienne et des fonctions de réseau fournies par toutes les parties intéressées, parmi lesquelles les prestataires de services de navigation aérienne, les usagers de l’espace aérien, les exploitants d’aéroports, les autorités nationales de surveillance, les États membres et Eurocontrol.

het verzamelen, valideren, onderzoeken, evalueren en verspreiden van relevante gegevens over de prestaties van luchtvaartnavigatiediensten en netwerkfuncties van alle relevante partijen, waaronder verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchtruimgebruikers, luchthavenexploitanten, nationale toezichthoudende instanties, lidstaten en Eurocontrol.


Le présent règlement ne s'applique pas aux demandes valides en examen à la date de son entrée en vigueur.

Deze verordening geldt niet voor op de datum van haar inwerkingtreding hangende aanvragen.


a)la collecte, la validation, l’examen, l’évaluation et la diffusion des données pertinentes relatives aux performances des services de navigation aérienne et des fonctions de réseau fournies par toutes les parties intéressées, parmi lesquelles les prestataires de services de navigation aérienne, les usagers de l’espace aérien, les exploitants d’aéroports, les autorités nationales de surveillance, les États membres et Eurocontrol.

a)het verzamelen, valideren, onderzoeken, evalueren en verspreiden van relevante gegevens over de prestaties van luchtvaartnavigatiediensten en netwerkfuncties van alle relevante partijen, waaronder verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchtruimgebruikers, luchthavenexploitanten, nationale toezichthoudende instanties, lidstaten en Eurocontrol.


En outre, pourriez-vous m'indiquer si, dans la foulée de l'étude statistique analytique du test informatisé « Atlas » menée par le Centre de recherches sur l'instrumentation, la formation et l'apprentissage de l'Université de Liège (CRIFA), une étude de validation des différents composants de cet examen par rapport à une épreuve d'évaluation des capacités linguistiques de communication écrite et orale, passive ou active a été réalisée ?

Kunt u me bovendien meedelen of er, in aansluiting op de statistische studie van de geïnformatiseerde test « Atlas » door het Centre de recherches sur l'instrumentation, la formation et l'apprentissage van Luik (CRIFA), een studie werd uitgevoerd waarin de verschillende onderdelen van het examen worden vergeleken met een proef ter evaluatie van de passieve of actieve taalvaardigheid bij schriftelijke en mondelinge communicatie ?


w