Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabine à haute tension
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Obligation à haut risque
Par dessus bord
RTHT
Rampe commune
Rampe commune à haute pression
Réacteur à très haute température
Réseau à haute tension
Vallée de retreinte
Vallée de rétreint
Vallée en berceau
Vallée en gouttière
Vallée à haute mobilité
Vallée évasée
Voter à haute voix

Vertaling van "vallées à haute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vallée à haute mobilité

grote beweeglijkheid in het minimum van de geleidingsband




rampe commune à haute pression | rampe commune

Common Rail injectiesysteem








vallée en berceau | vallée en gouttière | vallée évasée

plooidal


vallée de rétreint | vallée de retreinte

achterstevendal | verjongingsdal


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip


réacteur à très haute température | RTHT

Very High Temperature Reactor | VHTR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le site des Fagnes de la Roer regroupe un ensemble de tourbières et de landes tourbeuses plus ou moins dégradées, de prairies humides à bistorte et autres associations caractéristiques des fonds de vallée de haute Ardenne, notamment le long de l'ancienne Vennbahn.

De locatie « Fagnes de la Roer » omvat een geheel hoogvenen en gedeeltelijk beschadigde veenheiden, vochtige weiden met vuurvlinders en andere associaties die typisch zijn voor de valleibodems van de Hoge Ardennen, met name langs de voormalige Vennbahn.


Considérant que la diversité des habitats et des habitats d'espèces rencontrée sur le site Natura 2000 BE33056 - "Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau" justifie pleinement sa désignation;

Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE33056- « Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau » haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33056 - "Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Amel.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Amel wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33056 - « Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau ».


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE33056 - "Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE33056 - « Haute vallée de l'Amblève entre Heppenbach et Montenau »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il englobe des prairies de fauche, des milieux alluviaux (Forge Jean Petit, vallée entre Rièzes et l'Escaillère, Marais de la Haute-Nimelette), établis souvent sur sols gleyifiés, une petite tourbière relique à Cul-des-Sarts mais aussi des portions de massifs forestiers mixtes (hêtraies mélangée à des pessières des Bois des Hauts Marais et de Gonrieux).La vallée de l'Eau Noire et celles de ses affluents forment un complexe exceptionnel occupé par des végétations hygrophiles variées et de qualité : phalaridaies, jonchaies, glycéraies, ...[+++]

Ze omvat maaiweiden, alluviale milieus (Forge Jean Petit, vallei tussen Rièzes en Escaillère, Marais de la Haute-Nimelette), vaak gelegen op gleyige bodems, enkele relicten van hoogvenen te Cul-des-Sarts maar ook gedeelten van gemengde bosbestanden (beukenbossen gemengd met lidstengenbossen van de « Bois des Hauts Marais » en van Gonrieux). De vallei « Eau Noire » en de valleien van haar samenvloeiingen vormen een opmerkelijk complex ingenomen door gevarieerde hygrofiele kwaliteitsvegetatie : phalaridae, biesbossen, liesgras, cypergra ...[+++]


La diversité des sols et du relief permettent également la présence de nombreux habitats forestiers : des chênaies à trientale ainsi que de remarquables boulaies pubsecentes dans les zones tourbeuses et paratourbeuses, des érablières de ravins dans certains versants abrupts et sur les coulées pierreuses naturelles, des forêts alluviales dans les fonds de vallées.Au sein des zones ouvertes (dont celles réstaurées par les projets Life), on retrouve de grandes surfaces de landes tourbeuses et sèches, des tourbières hautes actives et dégradée ...[+++]

De voornaamste habitats zijn het beukenbos en het acidofiele beukenbos met witte veldbies. De diversiteit van de bodems en van het reliëf laten ook de aanwezigheid van talrijke boshabitats toe : eikenbossen met trientalis alsook merkwaardige zachte berkenbossen in veen- en paraveenachtige gebieden, ravijnesdoornbossen op sommige abrupte hellingen en op de natuurlijke afzettingen van stenen, alluviale bossen in de valleibodems.In de open zones (met name die gerestaureerd via de Life-projecten) vindt men grote oppervlaktes veenachtige e ...[+++]


Il s'agit d'une des vallées ardennaises les mieux préservées de l'urbanisation, qui englobe entre autres la réserve du Prés des Forges et d'importants massifs forestiers comme les Bois de Tellin, de Smuid, et du Dessus à Mirwarticle Le site est en continuité avec celui du massif forestier de Daverdisse à l'ouest et de la Haute Wamme et Masblette à l'est.

Het gaat om één van de Ardeense valleien die het best beschermd zijn tegen bebouwing, die ondermeer het reservaat van de « Prés des Forges » omvat alsook belangrijke boslandschappen zoals de « Bois de Tellin, de Smuid, et du Dessus à Mirwart ». De locatie is de voortzetting van het boslandschap van Daverdisse in het westen en van de Haute Wamme en Masblette in het oosten.


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34013 - " Haute vallée de l'Aisne ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Erezée, La Roche-en-Ardenne, Manhay et Rendeux.

Artikel 1. Het geheel van kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en die op het grondgebied van de gemeenten Erezée, La Roche-en-Ardenne, Manhay en Rendeux gelegen zijn, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34013 - "Haute vallée de l'Aisne".


Art. 11. Les critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site Natura 2000 - BE1000001 : « ZSC I : La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe » sont : 1° la présence de la Forêt de Soignes, caractérisée principalement par sa haute futaie de hêtraie acidophile, qui présente aussi des chênaies remarquables et des peuplements mélangés à flore vernale riche, et, dans les vallées, des groupements forestiers alluviaux remarquables; ...[+++]

Art. 11. De wetenschappelijke criteria die geleid hebben tot de selectie van het Natura 2000-gebied - BE1000001 : "SBZ I : "Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe" zijn : 1° de aanwezigheid van het Zoniënwoud, voornamelijk gekenmerkt door het hooghout van zijn zuurminnende beukenbossen, die ook opmerkelijke eikenbossen en gemengde bestanden met een rijke voorjaarsflora omvatten, evenals, in de valleien, opmerkelijke alluviale bossen; 2° de aanwezigheid van de Woluwevallei en diverse zijvalleien.


Art. 11. Les critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site Natura 2000 - BE1000003 : « ZSC III : Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région bruxelloise » sont : 1° la présence d'un ensemble de zones boisées, espaces ouverts et zones humides formant un réservoir en gîtes et zones de gagnage essentiels pour les populations de chauves-souris appartenant à 12 espèces; 2° la présence de zones boisées, notamment le Bois du Laerbeek, le Poelbos et le Bois de Dieleghem caractérisés par leur haute futaie et ...[+++]

Art. 11. De wetenschappelijke criteria die geleid hebben tot de selectie van het Natura 2000-gebied - BE1000003 : "SBZ III : Bosgebieden en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het Brussels Gewest " zijn : 1° de aanwezigheid van een geheel aan bosgebieden, open ruimten en vochtige gebieden die een reservoir met verblijfplaatsen en foerageergebieden vormen, die van essentieel belang zijn voor de vleermuizenpopulaties die tot 12 soorten behoren; 2° de aanwezigheid van bosgebieden, met name het Laarbeekbos, het Poelbos en het Dielegembos, die gekenmerkt worden door hun hooghout, hun bronzones met van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vallées à haute ->

Date index: 2024-07-16
w