Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Exploitation en faire-valoir direct
Faire-valoir
Faire-valoir direct
Faire-valoir mixte
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mode de faire-valoir
Régime foncier

Traduction de «valoir que tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

bedrijfsvoering [ bodemstelsel | wijze van exploitatie ]


faire-valoir | mode de faire-valoir

bedrijfsvoering | bodemstelsel | wijze van exploitatie


exploitation en faire-valoir direct | faire-valoir direct

bedrijfsvoering door eigenaar | bedrijfsvoering door eigenerfde | bedrijfsvoering door eigengeërfde


faire-valoir | mode de faire-valoir

soort aanstelling | soort pacht






femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

consumentenzaken in fabrieken bepleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les modalités énoncées dans le présent règlement doivent valoir pour toutes les demandes d’autorisation de plantes génétiquement modifiées, le type et la nécessité des études d’évaluation des caractéristiques et de la sécurité de la denrée alimentaire ou de l’aliment pour animaux génétiquement modifiés faisant l’objet d’une demande peuvent varier selon la nature de la modification génétique ou du produit.

Hoewel de voorschriften in deze verordening voor alle aanvragen betreffende genetisch gemodificeerde planten moeten gelden, kunnen het type en de noodzaak van de studies voor de beoordeling van de kenmerken en de veiligheid van genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders waarvoor een aanvraag wordt ingediend verschillen naargelang de aard van de genetische modificatie of van het product.


Le consentement donné devrait valoir pour toutes les activités de traitement ayant la ou les mêmes finalités.

De toestemming moet gelden voor alle verwerkingsactiviteiten die hetzelfde doel of dezelfde doeleinden dienen.


2. Le praticien de l'insolvabilité désigné par une juridiction compétente en vertu de l'article 3, paragraphe 2, peut faire valoir dans tout autre État membre, par voie judiciaire ou extrajudiciaire, qu'un bien mobilier a été transféré du territoire de l'État d'ouverture sur le territoire de cet autre État membre après l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.

2. De insolventiefunctionaris die is aangewezen door een krachtens artikel 3, lid 2, bevoegde rechter kan in een andere lidstaat in en buiten rechte aanvoeren dat een roerend goed na de opening van de insolventieprocedure van het grondgebied van de lidstaat waar de procedure is geopend, is overgebracht naar het grondgebied van die andere lidstaat.


La Cour de cassation a affirmé que la prescription trentenaire relève du droit commun et doit valoir pour toutes les actions qui ne font pas l'objet, conformément à des lois particulières, de prescriptions particulière (Cass. , 11 mai 1882, Pas . , 1882, I, 125).

Het Hof van Cassatie heeft gesteld dat de dertigjarige verjaring tot het gemeen recht behoort en op alle rechtsvorderingen moet worden toegepast die niet door bijzondere wetten aan bijzondere verjaringen zijn onderworpen (Cass. , 11 mei 1882, Pas . , 1882, I, 125).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La menace de devoir supporter les frais de deux avocats peut en effet dissuader beaucoup de gens de faire valoir, en toute bonne foi, leurs droits en justice (cf. prop. M. Destexhe: « Prenons à titre d'exemple le cas d'une personne modeste qui hésitera peut-être à intenter un procès par crainte de devoir payer les honoraires de l'avocat de la partie adverse au cas où elle perdrait »).

De dreiging dat men de kosten zal moeten dragen van twee advocaten kan immers veel mensen afschrikken om hun rechten, geheel te goeder trouw, voor de rechter af te dwingen (cf. voorstel van de heer Destexhe : « Zo bijvoorbeeld zal iemand met beperkte middelen misschien aarzelen om een proces aan te spannen uit vrees dat hij de erelonen van de advocaat van de tegenpartij zal moeten betalen indien hij het geding verliest »).


M. Bailleux fait valoir que toute la question est de savoir si l'idée de la commission fiscale, c'est-à-dire d'un débat démocratique qui peut avoir lieu sur un dossier fiscal entre un contribuable et ses pairs mais sous contrôle de l'administration, est une idée utile.

Volgens de heer Bailleux is de hamvraag of het nuttig is te beschikken over een fiscale commissie, waarin een democratisch debat over een fiscaal dossier kan plaatshebben tussen de belastingplichtige en zijn gelijken onder de controle van de belastingdienst.


La menace de devoir supporter les frais de deux avocats peut en effet dissuader beaucoup de gens de faire valoir, en toute bonne foi, leurs droits en justice (cf. prop. M. Destexhe: « Prenons à titre d'exemple le cas d'une personne modeste qui hésitera peut-être à intenter un procès par crainte de devoir payer les honoraires de l'avocat de la partie adverse au cas où elle perdrait »).

De dreiging dat men de kosten zal moeten dragen van twee advocaten kan immers veel mensen afschrikken om hun rechten, geheel te goeder trouw, voor de rechter af te dwingen (cf. voorstel van de heer Destexhe : « Zo bijvoorbeeld zal iemand met beperkte middelen misschien aarzelen om een proces aan te spannen uit vrees dat hij de erelonen van de advocaat van de tegenpartij zal moeten betalen indien hij het geding verliest »).


La libre circulation a été présentée, singulièrement dans le Traité de Maastricht et dans le Traité d'Amsterdam, confortée par des textes plus génériques, plus fondamentaux que les seules règles techniques, comme devant s'accompagner du droit pour ces personnes de pouvoir bénéficier dans les pays d'accueil de droits au niveau de la communauté de vie locale en disant que l'on ne peut exercer réellement son droit à la libre circulation qu'à condition de pouvoir faire valoir en toute dignité son droit d'être consulté.

Van het vrije verkeer, in het bijzonder in het Verdrag van Maastricht en in het Verdrag van Amsterdam en gesterkt door meer generieke, fundamentele teksten dan enkel de technische regels, werd gezegd dat dit moet samengaan met het recht voor deze personen om in het onthaalland te kunnen genieten van rechten op het niveau van de lokale leefgemeenschap. Dit kan door te stellen dat men het recht op vrij verkeer slechts daadwerkelijk kan uitoefenen op voorwaarde dat men in alle waardigheid zijn recht kan doen gelden om geraadpleegd te worden.


La Commission fait valoir que tout retard dans la mise en place de ces infrastructures compromettrait la compétitivité future de l’UE.

De Commissie pleit dat een vertraging van de ontwikkeling van deze infrastructuur het toekomstige concurrentievermogen van de EU in gevaar zal brengen.


La Commission fait valoir que tout retard dans la mise en place de ces infrastructures compromettrait la compétitivité future de l’UE.

De Commissie pleit dat een vertraging van de ontwikkeling van deze infrastructuur het toekomstige concurrentievermogen van de EU in gevaar zal brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valoir que tout ->

Date index: 2022-07-11
w