Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Collecte sélective
Courtier en collecte et valorisation de déchets
Courtière en collecte et valorisation de déchets
Entreprise opérant une valorisation
Fabricant d'une substance valorisée
Opérateur de valorisation
Prix maximal
Prix maximum
Prix plafond
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés
Retraitement des déchets
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
Réévaluation de position
Selon la valeur de marché
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation
Valorisation au prix du marché
Valorisation de l'estime de soi
Valorisation de la conscience de soi
Valorisation des déchets
Valorisation en fonction d'un modèle
Valorisation à partir d'un modèle
évaluation au prix du marché
évaluation par référence à un modèle

Vertaling van "valoriser au maximum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
courtière en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets/courtière en collecte et valorisation de déchets

afvalstoffenmakelaar


chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

directrice publicatierechten | manager publicatierechten | directeur publicatierechten | manager uitgeefrechten


entreprise opérant une valorisation | fabricant d'une substance valorisée | opérateur de valorisation

fabrikant van een teruggewonnen stof | onderneming die stoffen terugwint | terugwinningsbedrijf


évaluation par référence à un modèle | valorisation à partir d'un modèle | valorisation en fonction d'un modèle

waardering op basis van een modellenbenadering


[valorisation] selon la valeur de marché | évaluation au prix du marché | réévaluation de position | valorisation au prix du marché

waardering tegen marktwaarde


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


valorisation de la conscience de soi

verbeteren van zelfbewustwording


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]


prix maximal [ prix maximum | prix plafond ]

maximumprijs [ prijsplafond ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains types de RCC et la 2 période de chômage seront désormais valorisés au maximum sur la base du salaire de référence qui sert de base pour calculer le droit minimum par année de carrière au lieu du salaire fictif normal.

Bepaalde types van SWT en de 2 periode werkloosheid zullen voor de pensioenberekening maximaal gevaloriseerd worden op basis van het minimumjaarrecht in plaats van het laatst verdiende loon.


Cette Task Force Recherche fédérale Abeilles se réunira au moins une fois par an et permettra d'obtenir une vision intégrée des projets en cours, d'en valoriser au maximum leurs données et d'établir les priorités de recherche pour le futur.

Deze Task Force Federaal Onderzoek Bijen zal minstens één keer per jaar vergaderen en hierdoor zal een geïntegreerde visie op de lopende projecten kunnen worden verkregen, zullen de gegevens hiervan maximaal kunnen worden gevaloriseerd en de prioriteiten voor onderzoeksprojecten voor de toekomst bepaald worden.


· faciliter au maximum l’intégration des entreprises de l’UE dans les chaînes de valorisation mondiales, afin de stimuler leur compétitivité et de leur ménager un accès aux marchés mondiaux à des conditions concurrentielles plus favorables.

· Alles moet in het werk worden gesteld om de integratie van Europese bedrijven in waardeketens wereldwijd te stimuleren. Daardoor wordt hun concurrentievermogen versterkt en krijgen zij onder gunstigere mededingingsvoorwaarden toegang tot wereldmarkten.


Les objectifs poursuivis sont prioritairement la socialisation et la communication liés, notamment, à l'émergence du projet personnel du jeune, ils valorisent au maximum le potentiel et les ressources de chacun.

De nagestreefde doelstellingen zijn bij voorrang de socialisatie en de communicatie die inzonderheid gebonden zijn aan het ontstaan van het persoonlijke project van de jongere; ze waarderen ten hoogste het potentieel en de middelen van iedereen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le passé, les organismes de recherche étaient considérés comme sources d'idées nouvelles, et les entreprises constituaient un débouché naturel pour valoriser au maximum ces idées.

Historisch werden onderzoeksinstellingen gezien als een bron van nieuwe ideeën en de industrie bood een natuurlijke weg om het gebruik van hun ideeën te maximaliseren.


2° le suivi post-formatif, visé à l'article 2, 13°, et ayant fait l'objet d'une convention, valorisé au maximum à 144 heures;

2° de opvolging na opleiding bedoeld in artikel 2, 13°, en waarvoor een overeenkomst is opgemaakt, die maximaal gevaloriseerd wordt à rato van 144 uur;


Les conclusions et les analyses du fonds expérimental seront diffusées afin de valoriser au maximum les acquis et l'enjeu des projets à l'égard des responsables de (nouveaux) projets, de décideurs politiques et de chercheurs.

De conclusies en de analyses van het experimentenfonds zullen worden verspreid om de verworvenheden en de inzet van de projecten maximaal te valoriseren ten aanzien van verantwoordelijken van (opstartende) projecten, beleidsmakers en onderzoekers.


Pour réduire au maximum les problèmes d’attribution et pour éviter d’imposer des efforts de surveillance et de calcul importants, les taux de recyclage et de valorisation obtenus sur les parties de véhicules exportés seront crédités à l’État membre exportateur.

Om toewijzingsproblemen zoveel mogelijk te beperken en omslachtige controles en berekeningen te vermijden, worden de recycling- en terugwinningsfracties van uitgevoerde voertuigonderdelen toegewezen aan de exporterende lidstaat.


En cas de valorisation des résultats des projets hors de la Région flamande, les demandeurs sont tenus de s'engager à valoriser les résultats du projet en Région flamande, la valeur ajoutée brute étant au moins égale au décuple du montant de l'aide mesuré sur une période de valorisation de dix ans au maximum, à compter de la date de valorisation des résultats de recherche.

Ingeval van valorisatie van de projectresultaten buiten het Vlaams Gewest, dienen de projectaanvragers zich te verbinden tot een valorisatie van de projectresultaten in het Vlaams Gewest met een bruto toegevoegde waarde die minimaal gelijk is aan het tienvoud van het bedrag van de steun gemeten over een valorisatietijd van maximum tien jaar te meten vanaf datum van de valorisatie van de projectresultaten.


- encourager la réutilisation et veiller à ce que le niveau de danger des déchets encore produits soit réduit et que les risques soient aussi faibles que possible, en accordant la priorité à la valorisation des déchets et en particulier à leur recyclage; réduire au maximum la quantité de déchets faisant l'objet d'une élimination et s'assurer que leur mise en décharge se fasse en toute sécurité; le site de traitement des déchets destinés à être éliminés doit être le plus proche possible du site de production de ces déchets, dans la m ...[+++]

- bevordering van hergebruik, en voor afval dat nog ontstaat zou het gevaarlijke karakter ervan beperkt moeten worden en zou het afval zo weinig mogelijk risico's met zich mee moeten brengen; nuttige toepassing, en vooral recycling, verdient de voorkeur; de hoeveelheid te verwijderen afval moet tot een minimum beperkt blijven en dat afval moet op veilige wijze worden verwijderd; afval dat voor verwijdering bestemd is, moet zo dicht mogelijk bij de plaats van ontstaan worden verwerkt, voorzover dit niet leidt tot een afname van de efficiëntie van afvalverwerking.


w