Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valorisés peut contribuer » (Français → Néerlandais) :

Pour certaines maladies et certains patients, l’essentiel des soins peut, grâce à la technologie, être dispensé non plus en milieu hospitalier, mais dans le cadre des soins primaires ou des services organisés par les pouvoirs publics locaux, voire au domicile du malade, ce qui peut améliorer la qualité de vie de ce dernier et contribuer à une meilleure valorisation des ressources.

Voor bepaalde ziekten en patiënten kan technologie het mogelijk maken om een groot deel van de zorg in de context van gemeenschaps- of eerstelijnszorg te verlenen, of zelfs bij de patiënt thuis, in plaats van in het ziekenhuis, waardoor de levenskwaliteit van de patiënten verbeterd en de beschikbare middelen beter benut kunnen worden.


L'émergence progressive d'une culture de la mobilité pour les chercheurs en Europe, grâce à la mise en oeuvre d'une « chaîne d'opportunités » allant des bourses pour les étudiants aux incitants financiers tout au long de la vie des chercheurs, peut indirectement contribuer à une meilleure perception de la science [23] et à la valorisation des carrières scientifiques auprès des citoyens.

Door een nieuwe reeks mogelijkheden, van beurzen voor studenten tot financiële prikkels over de gehele loopbaan van onderzoekers, komt geleidelijk een mobiliteitscultuur voor onderzoekers in Europa tot stand. Dit kan indirect bijdragen aan een betere perceptie van de wetenschap [23] en een positiever beeld van wetenschappelijke carrières bij het publiek.


10. observe que cette estimation, en particulier la référence aux coûts totaux, peut fortement limiter la capacité des États membres à financer ces projets de nature intégrée contribuant à la préservation et à la valorisation du patrimoine culturel; souligne toutefois que les projets liés aux infrastructures culturelles peuvent être combinés avec des projets éducatifs culturels (en tirant pleinement parti des possibilités liées au numérique) et des projets en faveur des P ...[+++]

10. merkt op dat de lidstaten vanwege dit gestelde maximum, vooral omdat het hier de totale kosten betreft, grote moeite kunnen hebben om dergelijke geïntegreerde projecten die bijdragen aan het behoud en de opwaardering van cultureel erfgoed te bekostigen; wijst er echter op dat projecten op het vlak van culturele infrastructuur kunnen worden gecombineerd met projecten voor culturele vorming (zodat ten volle gebruik kan worden gemaakt van de mogelijkheden van digitalisering) en projecten voor kmo's, en dergelijke, waardoor het totaal geïnvesteerde bedrag veel hoger zou uitvallen dan 5 miljoen euro;


À ce titre, il leur revient de déployer tant en Belgique qu'à l'étranger, les qualités, expériences et moyens qui sont les leurs aux fins de valoriser les atouts de la société belge, dans ses différentes composantes, de contribuer à son développement, d'assurer son insertion harmonieuse dans l'Union européenne et dans la société internationale et, en particulier, de veiller à la réputation qu'elle peut y recueillir.

Om die reden komt het hen toe om zowel in België als in het buitenland hun kwaliteiten, ervaring en middelen te gebruiken teneinde de troeven van de Belgische samenleving in haar verschillende geledingen te valoriseren, bij te dragen tot de ontwikkeling ervan, te zorgen voor de harmonieuze integratie ervan in de Europese Unie en in de internationale samenleving en in het bijzonder toe te zien op de reputatie die ze er kan krijgen.


18. rappelle que le tourisme culturel peut aider notablement à surmonter la crise actuelle de l'économie et de l'emploi, en ce qu'il valorise les compétences, les vocations territoriales, le développement rural et celui des petits centres, en contribuant à étaler la demande de structures d'accueil tout au long de l'année et à différents niveaux, à valoriser le patrimoine culturel et paysager, à encourager la mobilité, à défendre le ...[+++]

18. wijst erop dat cultuurtoerisme een betekenisvolle bijdrage tot het beheersen van de economische en werkgelegenheidscrisis van vandaag kan leveren, in die zin dat het goed gebruik van vaardigheden, regionale en plaatselijke mogelijkheden, en de ontwikkeling van het platteland en kleine centrums weet te maken door de vraag naar toeristische accommodatie over het jaar en de verschillende marktsegmenten te spreiden, cultureel en landschappelijk erfgoed en de reisverbindingen naar waarde te schatten, en de hervatting van regionale en plaatselijke gastronomische en wijnbouwtradities en de opstelling van kwaliteitsvolle ...[+++]


17. considère que le riche héritage constitué par les paysages culturels et les habitats de la région de la mer Noire est peut-être l'illustration la plus claire de l'idée de la force de la diversité; estime que l'usage et la préservation de ces atouts, de façon sensée et intégrée, peuvent contribuer à l'objectif de la nouvelle stratégie en garantissant que les pratiques en vigueur au niveau régional en matière de commercialisation et de valorisation de la marque exploitent toute la gamme des qualités qu'offre la région;

17. beschouwt de rijke nalatenschap aan cultuurlandschappen en eeuwenoude woonplaatsen in heel het gebied van de Zwarte Zee als misschien één van de duidelijkste voorbeelden van het idee van kracht in verscheidenheid, en denkt dat zinvol geïntegreerd gebruik en bescherming van dat bezit de doelstelling van de nieuwe strategie kan ondersteunen door te zorgen dat gemeenschappelijke vermarkting en merkvorming alle kwaliteiten benutten die de regio te bieden heeft.


25. souligne que faciliter l'accès des PME aux marchés internationaux peut contribuer à la création de nouveaux emplois, à la protection et à la valorisation de ceux qui existent, à la préservation et à l'échange du savoir-faire et des spécificités de l'industrie de l'Union, ainsi qu'à garantir aux États membres une croissance économique solide et durable;

25. wijst erop dat vergemakkelijking van de toegang tot de markten voor KMO's ertoe kan bijdragen dat nieuwe banen worden gecreëerd en bestaande banen worden beschermd, dat de knowhow en de specifieke kenmerken van het EU-bedrijfsleven worden behouden en uitgewisseld en de EU-landen en hun partners een basis wordt gegeven voor een solide en duurzame economische groei;


Je pense que la valorisation doit être définie de manière non ambigüe, même s’il peut encore être nécessaire de la peaufiner après le vote de demain, et que les critères d’efficacité énergétique (qui devraient se trouver dans l’annexe) visant à déterminer si les incinérateurs de déchets municipaux devraient être considérés comme des installations de valorisation ou d’élimination contribuent avec réalisme et logique aux défis énergé ...[+++]

Ik vind dat terugwinning op een ondubbelzinnige wijze gedefinieerd moet worden, hoewel er op dat vlak na de stemming morgen wellicht nog enige verdere afstemming nodig is. Daarnaast dient bekeken te worden of de criteria voor energie-efficiëntie (die overigens in de bijlage thuishoren) om gemeentelijke afvalverbrandingsinstallaties als terugwinnings- of als verwijderingshandelingen te classificeren, een realistische en logische bijdrage leveren aan de uitdagingen op afval- en energiegebied waar Europa mee wordt geconfronteerd.


En outre, la libre circulation des déchets destinés à être valorisés peut contribuer de manière appréciable au développement de la valorisation des déchets.

Voorts bezit het vrijhandelsregime voor afvalstoffen die zijn bestemd om nuttig te worden toegepast, een belangrijk potentieel om de ontwikkeling van nuttige toepassingen van afvalstoffen te bevorderen.


Le niveau européen peut contribuer à la nécessaire modernisation des systèmes de protection sociale en rationalisant les actions menées actuellement dans les domaines de l'insertion sociale et des retraites ainsi que, ultérieurement, la coopération dans les domaines des soins de santé et de la valorisation du travail ("rendre le travail plus avantageux") par l'application d'une méthode ouverte unique de coordination.

Het EU-niveau kan bijdragen aan de noodzakelijke modernisering van stelsels voor sociale bescherming door de lopende acties met betrekking tot sociale integratie en pensioenprocessen te stroomlijnen, en te zijner tijd door samenwerking op het gebied van gezondheidszorg en het lonend maken van arbeid in één open coördinatiemethode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valorisés peut contribuer ->

Date index: 2025-01-03
w