Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautés autonomes de l'Espagne
Espagne
L'Espagne
Le Royaume d'Espagne
Lynx d'Espagne
Royaume d'Espagne
Royaume d’Espagne
Régions de l'Espagne
Sapin bleu d'Espagne
Sapin d'Espagne
îles d'Espagne
îles dans la région de l'Espagne

Traduction de «vandellòs en espagne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Espagne [ Royaume d’Espagne ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne

blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca


le Royaume d'Espagne | l'Espagne

Koninkrijk Spanje | Spanje


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regio's van Spanje




îles dans la région de l'Espagne

eilanden in regio van Spanje








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'heure actuelle, quatre sites sont proposés, un par le Canada, un par le Japon et deux en Europe, Cadarache en France et Vandellòs en Espagne.

Momenteel zijn er vier vestigingsplaatsen voorgesteld: één door Canada, één door Japan en twee door Europa: Cadarache in Frankrijk en Vandellòs in Spanje.


La Communication de la Commission aborde la question du choix du site européen d'implantation (Cadarache en France ou Vandellòs en Espagne) et l'état de la situation suite à l'entrée de la Chine et des Etats Unis.

In de mededeling van de Commissie wordt ingegaan op de keuze van een mogelijke Europese vestigingsplaats (Cadarache in Frankrijk of Vandellòs in Spanje) en de situatie die is ontstaan na de toetreding van China en de Verenigde Staten.


Dans l'Union européenne, des sites pour accueillir l'ITER ont été proposés à Cadarache, en France et à Vandellos, en Espagne.

Binnen de Europese Unie zijn er voorstellen voor de locatie van het project, met name Cadarache in Frankrijk en Vandellos in Spanje.


Quatre sites sont actuellement proposés: un au Canada, un au Japon et deux en Europe (Cadarache, en France, et Vandellos, en Espagne).

Momenteel zijn er vier plaatsen voorgesteld voor de vestiging van ITER, één in Canada, één in Japan en twee in Europa, namelijk Cadarache in Frankrijk en Vandellos in Spanje.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'instant, quatre sites candidats ont été proposés: Cadarache (France), Clarington (Canada), Rokkasho (Japon) et Vandellos (Espagne).

Tot dusver zijn vier vestigingsplaatsen voorgesteld: Cadarache (Frankrijk), Clarington (Canada), Rokkasho (Japan) en Vandellos (Spanje).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vandellòs en espagne ->

Date index: 2024-03-12
w