Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vankrunkelsven plaide pour une interdiction aussi large " (Frans → Nederlands) :

Tout en comprenant que certaines personnes envisagent quand même de choisir le sexe de l'enfant si elles peuvent ainsi réaliser leur désir d'enfant, M. Vankrunkelsven plaide pour une interdiction aussi large que possible du choix du sexe, pour les embyrons comme pour les gamètes.

Hoewel hij begrijpt dat mensen toch een geslachtskeuze zouden overwegen wanneer op deze wijze hun wens kan uitkomen, pleit de heer Vankrunkelsven er niettemin voor om het verbod op geslachtsselectie zo ruim als mogelijk op te vatten, zowel voor embryo's als voor gameten.


Tout en comprenant que certaines personnes envisagent quand même de choisir le sexe de l'enfant si elles peuvent ainsi réaliser leur désir d'enfant, M. Vankrunkelsven plaide pour une interdiction aussi large que possible du choix du sexe, pour les embyrons comme pour les gamètes.

Hoewel hij begrijpt dat mensen toch een geslachtskeuze zouden overwegen wanneer op deze wijze hun wens kan uitkomen, pleit de heer Vankrunkelsven er niettemin voor om het verbod op geslachtsselectie zo ruim als mogelijk op te vatten, zowel voor embryo's als voor gameten.


Les raisons justifiant l'interdiction aussi large que possible du cumul de revenus de remplacement sont évidentes.

De redenen om de cumulatie van vervangingsinkomens zoveel mogelijk te verbieden zijn duidelijk.


Les raisons justifiant l'interdiction aussi large que possible du cumul de revenus de remplacement sont évidentes.

De redenen om de cumulatie van vervangingsinkomens zoveel mogelijk te verbieden zijn duidelijk.


M. Vankrunkelsven plaides lors pour que le gouvernement élabore, en concertation avec le secteur horeca, un plan concret d'encadrement de l'instauration d'une interdiction générale de fumer, de telle sorte que la transition s'opère au mieux, plutôt que de prévoir sans cesse de nouvelles exceptions à l'interdiction de fumer.

De heer Vankrunkelsven pleit er voor dat de regering, samen met de horecasector, zou werken aan een concreet plan dat de invoering van een algemeen rookverbod begeleidt opdat deze transitie zo goed mogelijk kan verlopen, eerder dan telkens opnieuw uitzonderingen te voorzien op het rookverbod.


Elle plaide pour une réduction des valeurs limites de BPA dans les jouets et les emballages alimentaires (en France cela fait déjà l'objet d'une interdiction totale) et pour ramener de 2 % à 0,1 % le taux de BPA dans le papier thermique (tickets de caisse) (là aussi, en France, l'interdiction est totale).

Ze pleit voor lagere limietwaarden voor BPA in speelgoed en foodpackaging (dat in Frankrijk al volledig verboden is) en ook voor een lagere limiet van 0,1 % voor BPA in thermopapier (kassa bonnetjes) in plaats van 2 % (ook dat is in Frankrijk volledig verboden).


27. invite le Conseil et le SEAE à intégrer systématiquement le recours à des sanctions «intelligentes», et la menace de leur application, en tant qu'instrument de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme à l'égard des régimes les plus répressifs; se dit convaincu que les modalités d'application des mesures répressives sélectives, tels le gel des avoirs et l'interdiction de voyager imposés à des personnalités de premier plan, peuvent et devraient être telles qu'elles n'entravent pas l'approfondissement de l'engagement diplomatique, le commerce bilatéral, la fourniture de l'aide ...[+++]

27. doet een beroep op de Raad en de EDEO om het gebruik van en de dreiging met „intelligente” sancties als instrument te integreren in het EU-mensenrechtenbeleid tegenover de meest repressieve regimes; is ervan overtuigd dat selectieve strafmaatregelen, zoals het bevriezen van tegoeden en het uitvaardigen van reisverboden voor hooggeplaatste personen, zodanig kunnen en moeten worden gebruikt dat verdere diplomatieke betrokkenheid, bilaterale handel, steunverlening door de EU en persoonlijke contacten niet worden belemmerd; herhaalt echter dat gerichte sancties stelselmatig ...[+++]


27. invite le Conseil et le SEAE à intégrer systématiquement le recours à des sanctions "intelligentes", et la menace de leur application, en tant qu'instrument de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme à l'égard des régimes les plus répressifs; se dit convaincu que les modalités d'application des mesures répressives sélectives, tels le gel des avoirs et l'interdiction de voyager imposés à des personnalités de premier plan, peuvent et devraient être telles qu'elles n'entravent pas l'approfondissement de l'engagement diplomatique, le commerce bilatéral, la fourniture de l'aide ...[+++]

27. doet een beroep op de Raad en de EDEO om het gebruik van en de dreiging met "intelligente" sancties als instrument te integreren in het EU-mensenrechtenbeleid tegenover de meest repressieve regimes; is ervan overtuigd dat selectieve strafmaatregelen, zoals het bevriezen van tegoeden en het uitvaardigen van reisverboden voor hooggeplaatste personen, zodanig kunnen en moeten worden gebruikt dat verdere diplomatieke betrokkenheid, bilaterale handel, steunverlening door de EU en persoonlijke contacten niet worden belemmerd; herhaalt echter dat gerichte sancties stelselmatig ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, je suis ravi que ce rapport ait été adopté à une aussi large majorité et que nous puissions désormais compter sur une interdiction d’importer des produits dérivés du phoque dans l’Union européenne.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben ontzettend blij dat dit verslag met een overweldigende meerderheid is aangenomen en dat we een verbod op de invoer van zeehondenproducten in de Europese Unie tegemoet kunnen zien.


56. renouvelle son plein soutien à un désarmement plus large et à l'interdiction totale d'armes telles que les armes chimiques ou biologiques, les mines antipersonnel, les armes à sous-munitions, celles à l'uranium appauvri, causant de grandes souffrances dans la population civile; plaide donc pour des efforts accrus, multilatéralement, afin de garantir la pleine mise en œuvre de la convention sur les armes chimiques, de la convention sur l'interdiction des armes biologiques et toxiques, de la convention sur les ...[+++]

56. herhaalt dat het zijn volledige steun hecht aan ruimere ontwapening en een totaal verbod op wapens als chemische en biologische wapens, antipersoonsmijnen, clustermunitie en munitie die verarmd uranium bevat, die veel lijden veroorzaken bij de burgerbevolking; dringt daarom aan op grotere multilaterale inspanningen om te zorgen voor volledige uitvoering van het Verdrag inzake chemische wapens (Chemical Weapons Convention, CWC), het Verdrag inzake biologische en toxinewapens (Biological and Toxin Weapons Convention, BTWC), het Verdrag tegen clustermunitie (Convention on Cluster Munitions, CCM ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vankrunkelsven plaide pour une interdiction aussi large ->

Date index: 2021-08-21
w